Sentence examples of "entities" in English

<>
no matches found
Map vendor accounts across legal entities Сопоставление счетов поставщиков в разных юридических лицах
New Annex [Z] for listing constituted bodies and entities Новое приложение [Z], содержащее перечень официальных органов и образований
International business corporations (or “offshore entities”). Международные предпринимательские корпорации, или «офшорные предприятия».
Specifies classification entities or affinities. Определяет объекты или сходства классификации.
The recommended confidence applies to entities and affinities. Он применяется к сущностям и привязкам.
Release the products to legal entities. Отпуск продуктов юридическому лицу.
It is common knowledge that practically all national entities tend to emphasize their uniqueness. Хорошо известно, что, практически, все государственные образования склонны подчеркивать свою уникальность.
Acquisitions from entities under common control Сделки по объединению бизнеса между предприятиями под общим контролем
Evaluate source documents for specific entities. Оценка документов-источников для конкретных объектов.
For entities, this number is never evaluated against the confidenceLevel for the pattern. В случае сущностей этот номер никогда не сравнивается со значением confidenceLevel для шаблона.
Click General ledger > Setup > Organization > Legal entities. Щелкните Главная книга > Настройка > Организация > Юридические лица.
The definition of international organizations given above comprises entities of a quite different nature. Приведенное выше определение международных организаций охватывает образования, характер которых может существенно различаться.
The energy companies can still trade with US entities. Энергетические компании по-прежнему могут торговать с американскими предприятиями.
Employees and contractors are now shared entities. Сотрудники и подрядчики теперь общие объекты.
You can also assign the layout to more than one of these entities. Можно также назначить макет для нескольких из перечисленных сущностей.
Additionally, competencies are shared across legal entities. Кроме того, компетенции используются совместно различными юридическими лицами.
The norms of IHL in the first place address the conflict parties as collective entities. Во-первых, нормы международного гуманитарного права рассматривают стороны в конфликте в качестве коллективных образований.
Loans from Western investors to Russian entities are being called in. Кредиты, полученные от западных инвесторов российскими предприятиями в настоящее время возвращаются.
Commodity codes for classifying and mapping entities Товарные коды для классификации и сопоставление объектов
Entities are what we call sensitive information types, such as credit card numbers. Сущности — это то, что мы называем типами конфиденциальных данных, например номера кредитных карт.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.