Usage examples of "found" in English with translation to Russian

<>
What he found out was horrifying. То, что он узнал, было ужасно.
The legacyExchangeDN attribute can be found at: Атрибут legacyExchangeDN находится в следующем местоположении:
If desired, we can contact the local lost and found. По желанию мы связываемся также с соответствующим бюро находок.
Moreover, because it is not part of the Cabinet, the Centre has found it hard to take part in decision-making on State policies and to form working relationships with agencies that have greater autonomy, and with which it must implement coordination, monitoring, and evaluation activities. Кроме того, поскольку он не входит в состав Правительственного совета, ему трудно принимать участие в принятии решений по вопросам государственной политики, и он испытывает трудности с точки зрения поддержания оперативной связи с организациями, обладающими большей самостоятельностью и призванными координировать, контролировать и оценивать его деятельность.
Tom found out where Mary lives. Том узнал где живет Мери.
More details can be found in the "Navigator" section. Более детальная информация находится в разделе "Навигатор".
"I don't know, put it in the lost and found." Я: "Не знаю, отдайте в бюро находок."
Addressing the question of definitions, she said that although Peruvians sometimes found it hard to agree on the best terms to use — whether “gender approach” or “equality of opportunity” — they were in agreement as to the goal, which was to ensure that women could fully exercise their human rights. Касаясь вопроса об определениях, она говорит, что, хотя перуанцам порой трудно достичь согласия относительно того, какие определения являются наилучшими для употребления — «гендерный подход» или «равенство возможностей», — они единодушны в отношении цели, которая состоит в обеспечении того, чтобы женщины могли в полной мере реализовать имеющиеся у них права человека.
I only found out last night. Я узнал только минувшей ночью.
More details can be found in the "Trading" section. Более детальная информация находится в разделе "Торговля".
I asked each of these men to go to the club lost and found and to choose one item and place it in a cardboard box and then seal that box. Я попросил каждого из них сходить в "бюро находок" этого клуба и выбрать там одну вещь, положить их в картонную коробку и заклеить.
I found out my information illegally. Я узнал всю эту информацию незаконно.
More details can be found in the "Toolbars" section. Более детальная информация находится в разделе "Панели инструментов".
I never found out what ever hap Я так и не узнала всего, что слу
More details can be found in the "Terminal" section. Более детальная информация находится в разделе "Терминал".
Maybe he found out he was disinherited. Может быть, он узнал, что его лишили наследства.
More details can be found in the "Tester" section. Более детальная информация находится в разделе "Тестер".
Now our kids found out about it. Теперь наши дети обо всем узнали.
More details can be found in the "Data Window" section. Более детальная информация находится в разделе "Окно данных".
Tom found out that Mary was wealthy. Том узнал, что Мэри была богата.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!