Sentence examples of "going" in English with translation "поездка"

<>
Then going down town can wait. Значит, поездка в центр подождет.
We're going for a little ride. Мы собираемся в небольшую поездку.
We're going for a nice shuttle ride. Мы собираемся в прекрасную поездку на шаттле.
It's not like we're going on holiday. Но это не увеселительная поездка.
Yeah, she said something about going to the mall. Да, она говорила что-то о поездке в ТЦ.
He is talking of going to Spain this winter. Он говорит о поездке в Испанию этой зимой.
He had his heart set on going to space camp. Он уже так настроился на поездку в космический лагерь.
So, what excuse you giving Rachel about going back to Stonehaven? Так, какое оправдание ты придумал для Рейчел, о поездке в Стоунхейвен?
Besides going to Mexico once on spring break, I haven't really. Не считая поездки в Мексику как-то раз на весенних каникулах, я по большому счёту.
And where exactly would we be going on this magical mystery tour? И куда приведёт нас эта загадочная поездка?
It was raining hard, but she insisted on going for a drive. Шёл сильный дождь, но она настаивала на поездке.
So, are you still going on your ill-advised trip to Box Hill? Значит, ты все еще хочешь отправиться в эту опрометчивую поездку на Бокс Хилл?
Oh, and I'm going on a business trip to Mykonos for July. Да, и я собираюсь в деловую поездку на Миконос в Июле.
And besides, you know there's no way you could have kept Keiko from going. И кроме того, вы же знаете, что никаким образом не могли бы удержать Кейко от поездки.
I don't mind taking a cab, but I mind going to California without preparing right. Я не против поездки на такси, но я против поездки в Калифорнию без надлежащей подготовки.
Going to the North also causes those living in free societies to better appreciate their systems. Кроме того, благодаря поездкам в Северную Корею люди, живущие в свободных обществах, начинают больше ценить систему, существующую у них на родине.
So, going to Hawaii to watch sunsets rather than saving Laura's life isn't a choice? Разве не выбор поездка на Гавайи, вместо того, чтобы спасти Лоре жизнь?
Your options are like Harvard or Princeton, going to Europe or volunteering in Africa for a year. Тебе предлагают варианты вроде Гарвард и Принстон, поездки в Европу или волонтерства в Африке на год.
I have always got your back, but going to Iran when there's a coup in the works? Я всегда тебя поддерживал, но поездка в Иран, когда там готовится переворот?
Going places today is less of an adventure now than it was 20, or even 10 years ago. Сегодня в поездках гораздо меньше элемента приключений, чем 20 и даже 10 лет назад.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.