Usage examples of "list for sale" in English with translation to Russian

<>
According to the SFOR spokesman, the auction would commence under the strict supervision of SFOR, who had approved all weapons on the advertised list of items for sale. По словам пресс-секретаря СПС, этот аукцион будет проходить под строгим надзором со стороны СПС, которые утвердили все типы выставленного на продажу оружия.
In Canada Polybrominated Biphenyls that have the molecular formula C12H (10-n) Brn, in which “n” is greater than 2, appear on Schedule 1 (List of Toxic Substances) of CEPA 1999, and are subject to prohibitions on their manufacture, use, sale, offer for sale and import. В Канаде полибромированные дифенилы, имеющие молекулярную формулу C12H (10-n) Br, где " n " больше 2, включаются в Список 1 (Перечень токсичных веществ) согласно CEPA 1999, и на них распространяется запрет, касающийся изготовления, использования, продажи, выставления на продажу и импорта.
In Canada Polybrominated Biphenyls that have the molecular formula C12H (10-n) Br, in which “n” is greater than 2, appear on Schedule 1 (List of Toxic Substances) of CEPA 1999, and are subject to prohibitions on their manufacture, use, sale, offer for sale and import. В Канаде полибромированные дифенилы, имеющие молекулярную формулу C12H (10-n) Br, где " n " больше 2, включаются в Список 1 (Перечень токсичных веществ) согласно CEPA 1999, и на них распространяется запрет, касающийся изготовления, использования, продажи, выставления на продажу и импорта.
We are pleased to enclose our latest price list for the goods you have inquired about. Охотно посылаем Вам наш действующий в настоящее время прейскурант на указанные Вами товары.
This isn't for sale. Это не продаётся.
Enclosed please find our new fixed price list for repairs. В качестве предложения Вы получите наши новые списки твердых цен на ремонт.
This book is not for sale. Эта книга не продаётся.
9 Extra fee is charged according to the Price list for the document delivery by express or standard mail to the address specified by a customer. 9 За доставку документа клиенту курьерской почтой или почтой на указанный адрес взимается дополнительная комиссия согласно прейскуранту.
You can buy that dog if you want to. It is for sale. Если хочешь, можешь купить эту собаку. Она продается.
We removed U.S. Treasury Secretary Timothy Geithner and Secretary of State Hillary Clinton from the list for the same reasons: They’re both not expected to return to their powerful posts for Obama’s second term. Из тех же соображений мы убрали из рейтинга министра финансов США Тимоти Гайтнера (Timothy Geithner) и госсекретаря Хиллари Клинтон (Hillary Clinton): скорее всего, они оба уйдут со своих влиятельных должностей во время второго президентского срока Барака Обамы.
He advertised his house for sale. Он выставил свой дом на продажу.
Obama had previously been on the top of the list for every year with the exception of 2010, when Hu Jintao, the former political and military leader of China, was No. 1. Ранее его занимал Обама — практически бессменно, за исключением 2010 года, когда первым номером стал политический и военный лидер Китая Ху Цзиньтао.
This used car is for sale. Эта подержанная машина продаётся.
The risk of falling incomes topped the list for Russian worrywarts. На первом месте в списке проблем, волнующих россиян — риск сокращения доходов.
Therefore we would be happy to receive a representative sample of your products for sale on your invoice. Поэтому мы хотели бы получить от Вас интересный ассортимент Ваших товаров для продажи по консигнации.
While Cuba was on the top of the “to-do” list for the US in Panama, it was actually part of a wider and more ambitious agenda: reestablishing US presence in South America and containing China´s growing influence over the region. Куба стояла на первом месте в списке американских дел в Панаме, но на самом деле, она является частью гораздо более обширного и амбициозного плана, направленного на восстановление американского присутствия в Южной Америке и на сдерживание усиливающегося влияния Китая в этом регионе.
Mr Lawless said that now spring has begun there would be a rise in listings of properties for sale over the coming few months, which would be a "real test" for the market. Мистер Лоулесс сказал, что теперь, когда началась весна, будет наблюдаться увеличение числа объектов недвижимости, выставленных на продажу, в течение нескольких последующих месяцев, что будет "настоящим испытанием" для рынка.
I am putting these stocks on a watch list for now to accumulate in my fund. Лично я пока буду следить именно за этими акциями, чтобы накапливать их в своем фонде.
A picture for a house for sale in Suffolk was removed by estate agents when it emerged it showed a large pig at rest in the living room. Фотография дома, выставленного на продажу в Саффолке, была удалена агентами по недвижимости, когда оказалось, что на ней изображена большая свинья, отдыхающая в гостиной.
How do I create a block list for Audience Network? Как создать черный список в Audience Network?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!