Sentence examples of "mirror" in English

She stood before the mirror. Она стояла перед зеркалом.
Those books are not just academic discourse, but mirror real developments. Эти книги представляют собой не академический дискурс, а отражают реальные события.
It's a mirror image. Это зеркальное изображение.
In addition to full-text news alerts from local sources around the world (World News Connection), the Library can also provide desk-top delivery of news and in-depth analysis from other daily and weekly sources (e.g., Oxford Analytica, Middle East Mirror, SouthScan, etc.). Помимо текстовых информационных сообщений из местных источников по всему миру («World News Connection»), Библиотека может также обеспечить «настольную» доставку информационных сообщений и более глубоких аналитических материалов из других ежедневных и еженедельных источников (например, «Оксфорд аналитика», «Мидл-Ист миррор», «СаутСкан» и т.д.).
The EU’s Viennese Mirror Венское Зеркало ЕС
VEB’s problems mirror those of Russia’s economy as a whole. Проблемы ВЭБ в целом отражают российскую экономику.
Mirror neurons and imitation, emulation. Связь зеркальных нейронов с имитацией и подражанием.
The mirror is still there. Америка все еще находится перед зеркалом.
And the Internet won’t either, because online interactions mirror offline relationships. Не сделает этого и интернет, потому что взаимодействие в сети отражает реальные отношения.
Illustration of mirror and gutter margins Изображение зеркальных полей и полей переплета
Dot, look in the mirror. Дот, посмотри в зеркало.
National and cultural identities are mixed; xenophobia and rage mirror xenophobia and rage. Национальные и культурные особенности смешались, ксенофобия и ярость отражают ксенофобию и ярость.
2. Mirror margins for facing pages 2. Зеркальные поля для разворота
Rapunzel look in that mirror. Рапунцель, взгляни-ка в зеркало.
The one certainty is that the next three decades will not mirror the last three. Единственная уверенность состоит в том, что следующие три десятилетия не будут отражать последние три.
The mirror ball blew the fuse. Зеркальный шар закоротило.
Can I look in the mirror? Можно посмотреть в зеркало?
I'm just trying to be in fashion and mirror what I see in the magazines. Я просто пытаюсь следовать моде и отражать то, что печатают в журналах.
Afghanistan is the mirror image of Iraq: Афганистан - это зеркальное отражение Ирака:
Knightly, stop preening yourself in that mirror. Найтли, хватит любоваться на себя в зеркало.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.