Sentence examples of "power" in English with translation "степень"

<>
10 to the fourth power. 10 в четвертой степени.
Raise a number to the power of an exponent. Возведение числа в указанную степень.
Returns the result of a number raised to a power Возвращает результат возведения числа в степень.
Returns e raised to the power of a given number Возвращает число e, возведенное в указанную степень.
This is a logarithmic scale, 10 to the eighth power. Это логарифмическая шкала - 10 в 8-й степени.
The development is significant because U.S. air power is highly dependent upon networking. Эта новая разработка имеет большое значение, поскольку ВВС США в большой степени зависят от коммуникационных сетей.
Wind, solar and nuclear power are increasingly able to heat our homes and offices. Отопление жилых и рабочих помещений всё в большей степени осуществляется за счёт энергии ветра, солнца и ядерного распада.
China’s rising power is, of course, based heavily on its remarkable economic success. Усиливающееся положение Китая, конечно, в значительной степени базируется на его выдающихся экономических достижениях.
Maybe they didn't know what happens when you raise something to the zero power. Может, они не знают, что происходит при возведении числа в нулевую степень.
Power View is a tool that you can use to create highly-interactive, ad-hoc reports. Power View — это инструмент, который можно использовать для создания в высшей степени интерактивных специализированных отчетов.
So it turns out, the inertia, which governs angular motion, scales as a fifth power of R. Оказывается, что инерция, регулирующая угловое движение, пропорциональна R в пятой степени.
4. Operators: The ^ (caret) operator raises a number to a power, and the * (asterisk) operator multiplies numbers. 4. Операторы. Оператор ^ (крышка) применяется для возведения числа в степень, а * (звездочка) — для умножения.
However hegemonic Hezbollah may now seem, its power in Lebanon depends heavily on the support of the Assad regime. Однако, насколько господствующей не казалась бы сейчас Хезболла, ее влияние в Ливане в значительной степени зависит от режима Асада.
It limits how much of these types of renewable power can usefully be fed into the world's electricity grids. Эта особенность ограничивает степень полезного вливания этих видов возобновляемой энергии в мировую сеть электроснабжения.
There's more than a 100 million colonies per gram, and 10 to the third power is around 1,000. Здесь более, чем 100 миллионов колоний на один грамм, а 10 в 3-й степени - это около 1000.
Civil society commonly embraces a diversity of spaces, actors and institutional forms, varying in their degree of formality, autonomy and power. Гражданское общество обычно охватывает самые разнообразные сферы, действующих лиц и институциональных форм, разнящихся по степени своей формальности, автономности и властности.
The Russian government has told Syrian opposition leaders it is less wedded than Iran to the idea of keeping Assad in power. Представители российского правительства сообщили сирийской оппозиции, что по сравнению с Ираном Россия в меньшей степени заинтересована в том, чтобы сохранить режим Асада.
The Bank also pushed for privatization of national health systems, water utilities, and road and power networks, and grossly underfinanced these critical sectors. Банк также стремился к приватизации национальных систем здравоохранения, коммунальных предприятий водоснабжения, а так же дорожной и электрической сетей, и в значительной степени недофинансировал эти важные сферы.
For example, a 2-decimal Scientific format displays 12345678901 as 1.23E+10, which is 1.23 times 10 to the 10th power. Например, экспоненциальный формат с двумя знаками в дробной части отображает 12345678901 как 1,23E+10, то есть 1,23, умноженное на 10 в 10-й степени.
Scientific notation is a way of displaying numbers in terms of a decimal between 1 and 10, multiplied by a power of 10. Экспоненциальное представление — это способ отображения значения в виде десятичного числа от 1 до 10, умноженного на 10 в некоторой степени.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.