Sentence examples of "ramification point" in English

<>
From this point of view, you are right. С этой точки зрения вы правы.
This is another economic ramification of occupation, as modified in 1994 by the Israeli-Palestinian Economic Protocol, which provides no possibility for the Palestinian economy to change trading partners in order to take advantage of currency movements or exchange rate policies. Это является еще одним экономическим следствием оккупации, определяемым экономическим протоколом, подписанным в 1994 году между Израилем и Палестиной, который не дает палестинской экономике возможности менять торговых партнеров, с тем чтобы пользоваться преимуществами, обеспечиваемыми валютными колебаниями или политикой в области обменных курсов.
He seems to have missed the point. Кажется, он не уловил сути.
This ramification is highlighted by the consistently high domestic absorption (private and public consumption and investment expenditures to GDP ratio) and the allocation switch from investment to consumption. Эти последствия подтверждаются устойчиво высокими показателями внутреннего использования (коэффициент отношения частного и государственного потребления и инвестиционных расходов к ВВП), а также сдвигом в распределении ресурсов с капиталовложений в сторону потребления.
This lake is deepest at this point. В этом месте озеро глубже всего.
There's no point telling me "Hi, how are you?" if you have nothing else to say. Нет причины говорить мне "как дела?", если тебе нечего больше сказать.
Using Esperanto with him, I sense that we both are at the same level, at least from a linguistic point of view. Общаясь с ним на эсперанто, я чувствовал, что мы с ним на одном уровне, по крайней мере с лингвистической точки зрения.
The lake is deepest at this point. В этом месте озеро глубже всего.
The point is that you haven't learned anything from him. Смысл в том, что ты ничему у него не научился.
Economic conditions point to further inflation. Экономические условия указывают на дальнейшую инфляцию.
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states. Главная мыслю в книге Деннетта, если коротко, заключается в отрицании существования внутреннего психического состояния.
If anyone was to ask what the point of the story is, I really don't know. Если кто-либо спросит в чем суть истории, я действительно не знаю.
He makes a point of taking the eight o'clock bus. Он взял за правило садиться на восьмичасовой автобус.
We can not agree with you on this point. В этом вопросе мы с вами не придём к соглашению.
My mother taught me that it's not polite to point. Моя мама учила меня что показывать пальцем это невежливо.
I want to emphasize this point in particular. В особенности я хотел бы подчеркнуть это.
There's no point in waiting. Ждать без толку.
That's interesting, but beside the point. Это инетесно, но не относится к делу.
The river suddenly narrows at this point. В этом месте река внезапно сужалась.
Some say he lost, others say he won, but that's not the point. Некоторые сказали, что он проиграл, некоторые - что выиграл, но смысл не в этом.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.