Usage examples of "sales director" in English with translation to Russian

<>
I'm a sales director now. Я теперь директор по продажам.
This is Suzie Miller, our Sales Director. Это Сьюзи Миллер, наш директор по продажам.
My dad's a big-time national sales director. Мой отец - директор по продажам национального масштаба.
But Citroen UK has appointed a new sales director, OK? Но Citroen Великобритании назначил нового директора по продажам, ОК?
Um, I'm Mineral Deposits Sales Director at Apex Select, Mike Pancake. Я директор по продажам минеральных залежей, Майк Блинчик.
A very wise man told me that, our National Sales Director. Это сказал мне очень мудрый человек, наш национальный директор по сбыту.
As head of the sales team she reports only to the managing director. Как глава группы продаж она отчитывается только перед управляющим директором.
He stated that the Office of Foreign Missions in New York was responsible for dealing with sales tax exemptions, and that the acting regional director was present at the meeting. Он заявил, что всеми вопросами по освобождению от налогов с продаж занимается Управление по делам иностранных представительств в Нью-Йорке и что на заседании присутствует исполняющий обязанности регионального директора.
In response to a question raised about expanding UNICEF card and product sales and fund-raising activities to new markets, the Director said that PSD was always ready to explore possibilities for income generation and would consider all serious proposals from UNICEF regional and country offices. Отвечая на вопрос о расширении объема продаж открыток и изделий ЮНИСЕФ и деятельности по сбору средств на новых рынках, Директор сказал, что ОЧС всегда готов изучить возможности для деятельности, способствующей получению доходов, и рассмотрит все серьезные предложения, внесенные региональными и страновыми отделениями ЮНИСЕФ.
In those arms sales to Croatia and Somalia, al-Kassar's chief accomplice was Jerzy Dembrowski, then Director of CENREX, a Polish arms trading company, who had apparently first met al-Kassar when he was a commercial attaché based in Beirut in the 1980s. Главным сообщником Аль-Кассара в деле продажи оружия в Хорватию и Сомали являлся Ежи Дембровский, тогдашний директор польской компании по продаже оружия «СЕНРЕКС», который, судя по всему, впервые встретился с Аль-Кассаром во время своей работы коммерческим атташе в Бейруте, в 80-е годы.
Director of Sales and Marketing. Директор по продажам и маркетингу.
The Director responded that the figures for sales in the work plan and budget were reliable as they were provided by the National Committees and confirmed by them in December 2002. Директор ответил, что данные по продажам, указанные в плане работы и бюджете, вполне надежны, так как они были предоставлены национальными комитетами и подтверждены ими в декабре 2002 года.
At the 2005 spring meetings, the Managing Director of IMF will make proposals, including gold sales, to finance additional debt relief for HIPC countries without reducing the resources available to other developing countries, and without jeopardizing the long-term financial viability of international financial institutions. На заседаниях весной 2005 года Директор-распорядитель МВФ представит предложения, в том числе в отношении продажи золота, для финансирования оказания БСКЗ дополнительной помощи в облегчении бремени задолженности без сокращения ресурсов, выделяемых другим развивающимся странам, и без создания угрозы для долгосрочной финансовой жизнеспособности международных финансовых учреждений.
A community group in Gbarpolu County wrote to the Managing Director of FDA on 19 April 2008 asking for documentation related to the issuance of one forest management contract and one timber sales contract. Общинная группа в графстве Гбарполу в письме на имя Директора-распорядителя Управления лесного хозяйства от 19 апреля 2008 года попросила представить документацию, связанную с выдачей одного контракта на поставки древесины и одного контракта на ведение лесного хозяйства.
In recent weeks, China announced a 12.6% increase in its defense spending; America’s CIA director, Porter Goss, testified about a worsening military balance in the Taiwan Strait; and President George W. Bush pleaded with Europeans not to lift their embargo on arms sales to China. В течение последних недель Китай объявил об увеличении расходов на оборону на 12,6%; директор ЦРУ США, Портер Росс, засвидетельствовал ухудшение военного баланса в Тайваньском проливе, а президент Джордж Буш обратился к европейским странам с просьбой не отменять эмбарго на продажу оружия Китаю.
We were all surprised at appointment of Mr Brown as a director. Мы все были удивлены назначением г-на Брауна директором.
Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide. Наши зарубежные продажи продолжают расти, и выносят имя «Тоё Компьютер» на уровень международного бизнеса.
We should write a formal letter to the director. Мы должны написать официальное письмо директору.
I am a member of the sales department. Я сотрудник коммерческого отдела.
The research director had the department do a thorough job in testing the new product. Руководитель исследований заставил отдел тщательно протестировать новый продукт.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!