Usage examples of "technically speaking" in English with translation to Russian

<>
But it was, technically speaking - this is an aside - Prego is a better tomato sauce than Ragu. но с технической точки зрения - помимо всего прочего - томатный соус "Прего" лучше, чем "Рагу".
Technically speaking, the lateral displacement evaluated under the regulation is not the " lateral displacement of the vehicle's centre of gravity, " but an approximation of this displacement. С технической точки зрения боковое смещение, которое рассчитывается в соответствии с этими правилами, представляет собой не " боковое смещение центра тяжести транспортного средства ", а скорее аппроксимацию этого смещения.
Technically speaking, you're a fifth wheel. Технически, ты - пятое колесо.
You see, technically speaking, the Brig should have a major and a captain under him. Видите ли, по правилам Бриг должен иметь в подчинении майора и капитана.
As they have now recovered more than 20% off their lows, they are, at least technically speaking, in a bull market. Поскольку сейчас они восстановились более чем на 20% по сравнению со своими минимумами, они, по меньшей мере, с технической стороны, находятся на бычьем рынке.
Technically speaking, IST shown in figure 2, is a database where all the relevant survey data, both operational (such as data description, conditions for logical control, definitions of the output tables) and descriptive (methodologies, field descriptions, etc.) is stored. Что касается технического решения, то показанный на диаграмме 2 блок ИТО представляет собой базу данных, в которой хранятся все соответствующие данные обследований, как операционные (такие, как описание данных, условия логического контроля, определения таблиц конечных данных), так и дескриптивные (методологии, описания полей и т.д.).
Well, technically speaking, Cruz is not actually “filibustering” and the bill he’s delaying actually defunds Obamacare, but he is clearly motivated by opposition to the President’s signature healthcare reform and he’s made no secret of his desire to overturn it. Ну, если говорить по существу, то это никакой не обструкционизм, поскольку тот законопроект, против которого он выступает, на самом деле лишает реформу финансирования. Но им явно движет стремление противодействовать знаковой президентской реформе здравоохранения, и он не скрывает своего стремления добиться ее отмены.
Even as the Internet and communications technology have made speaking up publicly technically easier than ever, ubiquitous state and commercial surveillance has ensured that expression, association, and protest remain constrained. Даже, если Интернет и коммуникационные технологии технически упростили публичные высказывания, чем когда-либо, повсеместное государственное и коммерческое наблюдение привело к тому, что выражение мнения, объединение и протест остаются ограниченными.
Indeed, my proposal was not created out of thin air; it is based, generally speaking, on other proposals that were on the table, and which technically are still on the table. Ведь все-таки мое предложение не высосано из пальца; оно базируется, в целом, на других предложениях, которые стояли у нас на обсуждении и которые в техническом смысле до сих пор стоят у нас на обсуждении.
Speaking on behalf of the Technology and Economic Assessment Panel, Mr. Stephen O. Andersen said that it was technically and economically feasible to accelerate the HCFC phase-out, to tighten methyl bromide controls and to collect and destroy ozone-depleting substances. Выступая от имени Группы по техническому обзору и экономической оценке, г-н Стивен Андерсен заявил, что ускорение постепенного отказа от ГХФУ, ужесточение регулирования бромистого метила и сбора и уничтожения озоноразрушающих веществ оправданны как с технической, так и с экономической точек зрения.
Ms. Soni (Canada), speaking also on behalf of Australia and New Zealand, said that she supported the Secretary-General's proposals, which technically met the requirement, set out in the 2005 World Summit Outcome, that the Peacebuilding Support Office should be established from within existing resources. Г-жа Сони (Канада), выступая также от имени Австралии и Новой Зеландии, говорит, что она поддерживает предложения Генерального секретаря, которые технически соответствуют требованию, изложенному в Итоговом документе Всемирного саммита 2005 года и предусматривающему создание Управления по поддержке миростроительства за счет имеющихся ресурсов.
That boy is speaking English. Тот мальчик говорит по-английски.
As a result, he gets something which technically is correct, but in its essence is just a mockery. Наконец, он получает нечто формально правильное, а по сути издевательство.
Generally speaking, what she says is right. В целом, то, что она сказала — правда.
Our machines are technically perfect and surprisingly simple to operate. Наше оборудование технически совершенно и просто в обращении.
Who is she speaking to? С кем она разговаривает?
Improved products of an able competitor, while technically not as desirable as Stilan, proved adequate for the job and were far cheaper. Raychem management recognized this. Несколько продуктов, выпускаемых активным конкурентом, после некоторого улучшения показали себя вполне пригодными для тех же целей, что и стилан, но были намного дешевле.
The Lvov city council once more draws attention to the false information regarding the intention to ban speaking Russian in Lvov. Львовский городской совет ещё раз обращает внимание на ложную информацию относительно намерения запретить разговаривать во Львове по-русски.
Technically, this is a consolidation pattern and can break either way making it a neutral pattern. Технически, эта консолидация, может быть пробита в любую сторону, что и делает ее нейтральной моделью.
Generally speaking, the climate of Japan is mild. Говоря в целом, климат в Японии умеренный.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!