Sentence examples of "took out" in English with translation "вынимать"

<>
It fell out when she took out a sales report. Оно выпало, когда она вынимала отчет о продажах.
I do not know what they took out of your system, but right now I want you to stand up. Твоя очистка - уж не знаю что там из тебя вынули, но я хочу чтобы ты немедленно встала.
This rehab of yours - I do not know what they took out of your system, but right now I want you to stand up. Твоя очистка - уж не знаю что там из тебя вынули, но я хочу чтобы ты немедленно встала.
During the same attack, the effaceurs entered a store, hit a young Nande man who was behind the counter on the head, cut off his head, and took out his internal organs. В ходе того же нападения каратели вошли в один из магазинов, ударили по голове молодого человека народности нанде, который находился за прилавком, отрубили ему голову и вынули его внутренние органы.
He took a notebook out. Он вынул блокнот.
I took the pin out. Я вынул чеку.
I took the razor blades out. Лезвия я вынул.
I took it out for the first time to come here. Впервые вынула перед тем как приехать сюда.
He was so afraid of overtime, that he took it out too early. Он так боялся передержать, что вынул её слишком рано.
And the only thing I had to comfort me while the doc took the bullets out was a washcloth soaked in cognac and thoughts of what I would take from you the next time I had the chance. И единственное, что помогало мне, пока врач вынимал пули, это тряпка, смоченная в коньяке и мысли о том, чего я тебя лишу когда предоставится возможность.
Take off your clothes and take out your credit card. Снимите свою одежду и выньте свою кредитную карту.
And, gentlemen, why don't you take out your sidearms? И, господа, почему бы вам не вынуть мечи из ножен?
And then a few weeks later we can take out the cartilage scaffold. И через несколько недель мы сможем вынуть хрящ-основу.
If can take out money, I do not have high position and great wealth Если может вынимать деньги, Я не имею высокое положение и огромное богатство
He's using a burner and we suspect he's taking out the battery between calls. Он использует трубу с предоплатой, и, похоже, что после звонков вынимает батарейку.
So I turn, take out the gum, stuff it in a paper cup next to the sofa, and turn around. Я отворачиваюсь, вынимаю жвачку, кладу ее в бумажный стаканчик и поворачиваюсь обратно.
I'll take you down to the back of the store tomorrow, I'll get that ball taken out of your leg. Завтра я отвезу тебя в магазин Бегби, где из твоей ноги вынут пулю.
But that's when I take out his letters and I read them, and the paper that touched his hand is in mine, and I feel connected to him. И тогда я вынимаю письма и читаю их, и бумага, к которой прикосалась его рука, в моей руке, и я чувствую связь с ним.
When you lay down at night in your bed, before you take out your heart and put it in its jar, do you ever have any remorse about the way you treated vince when he was a kid? Когда ты ложишься вечером в постель, прежде чем вынуть своё сердце и положить его в банку, тебя когда-нибудь мучают угрызения совести о том, как ты относился к Винсу, когда он был ребёнком?
But the other thing that is humanistic about Jawbone is that we really decided to take out all the techie stuff, and all the nerdy stuff out of it, and try to make it as beautiful as we can. И еще одна причина, почему "Джобон" так приятен в использовании, в том, что мы решили вынуть все технические детали и сложные детали и попробовать сделать его красивым, насколько возможно.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.