Sentence examples of "виду" in Russian with translation "look"

<>
Наемники, судя по ихнему виду. Mercenaries, by the look of it.
Я имею в виду его реакцию. I mean, look at his reaction time.
По виду здесь почти миллион долларов. That looks like almost a million dollars.
С виду ты ещё больше неженка, чем я. You look more pampered than me.
Я имею в виду, хей, Посмотри, какая ты конченая. I mean, hey, look how you turned out.
Что-то эти колбаски не очень свежие с виду. Those kielbasas look like they've been in there a while.
Отмените изменения и вернитесь к первоначальному внешнему виду сайта группы. Back out the changes and return to the previous team site look and feel.
Ты имеешь в виду, что мистер Сарделька может заглянуть внутрь пуговки? Are you telling me that Mr Frankfurter can look inside the button?
Иногда наиболее очевидное на самом виду, а Вы не его не замечаете. Sometimes, the most obvious opportunity is staring you in the face, stubbornly demanding attention as you look past it.
Я имею в виду, ты настолько хороша, что заставляешь остальных выглядеть плохо. Well, I mean, you're just so good, you make the rest of us look bad.
Может, с виду ты красив, как кинозвезда, но ты уродливее всех нас. You may look like a motion picture dreamboat, but you are the biggest freak of them all.
Я имею в виду, что администраторов часто нанимают, исходя из их внешности. I mean, receptionists are often hired for their looks.
По его виду, он проходил очень агрессивный курс лечения, и он помогал. From the looks of it, he was on a pretty aggressive course of treatment, and it was working.
Жди меня у того окна и не подавай виду, что что-то знаешь. Meet me in yonder window embrasure, and look as though you know nothing.
Также, следует иметь в виду «бежевую книгу» в США и запасы сырой нефти. Also, look out for the US beige book and crude oil inventories.
Что я имею в виду? Между прочим, кто-то из вас может сказать: "Знаете, And I mean by this - and you may say, by the way, "Look, I'm good.
Имейте в виду, что изображение будет выглядеть по-разному на компьютерах, мобильных устройствах и телевизорах. Keep in mind that channel art looks different on desktop, mobile, and TV displays.
Я имею в виду, посмотрите на неё, вся закутанная, самый вкусный маленький пирожок в городе. I mean, look at her, all wrapped up like the tastiest little burrito in Fairview.
Я имею в виду, что если взглянуть на ребенка поверхностно, то он кажется довольно бесполезным существом. I mean, after all, if you look at babies superficially, they seem pretty useless.
Я понимаю, что с виду не скажешь, но Лэйтон стоит за всем этим, поэтому я здесь. I know he doesn't look like much, but Layton is behind this, because that is why I'm here.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!