Sentence examples of "заставить" in Russian with translation "get"

<>
Как заставить взрослых наслаждаться вином? How do you get adults to really enjoy wine?
Я пытался заставить Скотта признаться. I tried to get Scott to fess up.
каким образом заставить шимпанзе спариваться? How on earth do you get chimps to mate?
ВОПРОС:... заставить Мексику заплатить за него? QUESTION: ... to get Mexico to pay for it?
Я хотел заставить нашу спасительницу поверить. I was gonna get the savior to believe.
Трудно заставить потребителя делать правильный выбор. It does seem really hard to get consumers to do the right thing.
Как заставить бумажный носовой платок танцевать? How do you get a Kleenex to dance?
Невозможно заставить его понять новую теорию. It is impossible to get him to understand the new theory.
Я просто пытался заставить ее выпить. I was just trying to get her to take a drink.
И это должно заставить телепорт работать. And that should get the teleport working.
Ты можешь заставить эти телефоны замолчать. So you can get these phones to stop ring-in '.
Но мы не можем заставить его гармонировать. But we can't get it to harmonise.
Как они могли заставить меня сделать это?" How did they get me to do that?"
Я собираюсь заставить нас, совершить очередной имбирного пива. I'm gonna go get us another round of root beers.
Заставить моряка сойти на сушу не слишком трудно. I mean, it can't be too hard to get a sailor to go on shore leave.
Я хочу заставить его отказаться от своих показаний. I want to get him to recant his testimony.
Он попытался заставить меня подписать совершенно поддельный контракт. He tried to get me to sign a totally bogus contract.
Теперь посмотрим, удастся ли нам заставить это работать. Let's see if we can get this to work.
Заставить "Большую 8" договориться о приоритетах достаточно сложно; To get the G-8 to agree on priorities is a complicated enough;
Он думает, что может заставить их снять обвинение. He thinks he can get them to drop the charges.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.