Sentence examples of "месте" in Russian with translation "scene"

<>
Офицеры в штатском на месте. Plainclothes officers on the scene.
На месте офицеры в штатском. Plainclothes officers on scene.
Стрельба, жертва - мужчина, скорая помощь на месте. Shooting, male victim, paramedics on the scene.
Возможно, отдача попросту осталась на месте преступления. Could be cast-off from simply being at the scene.
Иначе, я навожу адский беспорядок на месте преступления. Otherwise I'm making one hell of a mess of your scene of crime.
Полицейские нашли гильзы и много крови на месте. Looks like they found bullet casings and a whole lot of blood at the scene.
Хочешь наработать опыт на месте преступления, получай экипировку. You want scene experience, get yourself kitted up.
На месте преступления был оставлен бычок от сигареты. There was a cigarette butt left at the scene.
У олт на месте, запер такси, отгородил толпу. Walt's on scene, locked up the cab and secured the crowd.
Я сфотографировала его на месте ареста в Чикаго. I photographed him at the scene of arrest in Chicago.
Первый на месте, потому что именно вы зажгли спичку. First one on the scene because you lit the match.
Результаты экспертизы ДНК докажут, что Ранс был на месте убийства. DNA evidence will put Rance at the murder scene.
Джерри ранил одного из них, и тот скончался на месте. Jerry hit one of them, who went DOA at the scene.
Лора и Рейнальдо сравнивают повреждения с предметами на месте преступления. Laura and Reynaldo are comparing contusions with blunt objects from the scene.
14 по шкале Глазго, но на месте была без сознания. GCS of 14 but was unconscious at the scene.
В смысле, парень крадет машину, бросает ее на месте аварии. I mean, the guy steals a car, dumps it at the scene.
Мистер Касл, простите, если я перегнул палку там, на месте преступления. Oh, uh, Mr. Castle, sorry if I came on a little strong back at the scene.
Мы пытаемся найти оружие по отверстию от пули, найденному на месте. We're trying to match a weapon to the bullet casing found at the scene.
Да, криминалисты проверили отпечаткок ботинка, который вы нашли на месте преступления. Yeah, so forensics came back on the boot print you found at the scene.
Жизненно важные органы отказали на месте, и мы не смогли интубировать. Lost vitals on the scene, and we were unable to intubate.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.