Sentence examples of "оценку" in Russian with translation "rating"

<>
Около 78% респондентов дали ей положительную оценку. Some 78 percent of respondents gave it a favorable rating.
Установите этот флажок, чтобы включить автоматическую оценку перевозчика. Select this check box to enable automatic rating for the shipping carrier.
Найдите раздел "Отзывы", проверьте оценку и количество скачиваний. Under "Reviews," look at the star ratings and the number of downloads.
Найдите оценку и количество скачиваний под названием приложения. Under the app title, see the star ratings and the number of downloads.
В этом случае агент фильтра содержимого снижает оценку SCL. In this case, the Content Filter agent would reduce the SCL rating.
Метка PCL показывает оценку сообщения на основании его содержимого. The SCL stamp displays the rating of the message based on its content.
Лицо, выполняющее оценку, использует это описание при принятии решения. The person providing a rating will use this to make his or her decision.
В Нидерландах целых 95% детей дали оценку шесть и выше. In the Netherlands, a remarkable 95% of children set their rating at six or higher.
Описание должно обозначать рейтинговую оценку, например "Удовлетворительно" или "Требует доработки". The description can indicate the rating, for example, "Satisfactory" or "Needs Improvement".
Кроме того, это повышает оценку отзывчивости, которая отображается на вашей Странице. They also increase the responsiveness rating we display on your Page.
Если необходимо использовать определенного перевозчика для загрузки, можно использовать ручную оценку. If you want to use a specific carrier for a load, you can use manual rating.
Проставить оценку офицеру запаса Уотсону за его работу в патруле, вот что. Is rating Reserve Officer Watson on his ride-along, that's what.
Если агент фильтра содержимого обнаруживает блокирующее выражение, то назначает сообщению оценку SCL 9. Alternatively, when the Content Filter agent detects a Block phrase in an inbound message, the agent assigns an SCL rating of 9.
Третья цифра представляет оценку денежной суммы, которую тратит клиент, совершая покупки в организации. The third digit is a rating of the monetary amount that the customer spends when they make purchases from your organization.
По умолчанию для отправителей, которые не были проанализированы, функция репутации отправителя устанавливает оценку 0. By default, sender reputation sets a rating of 0 for senders that haven't been analyzed.
Когда агент фильтра содержимого обрабатывает сообщение, он назначает сообщению оценку вероятности нежелательной почты (SCL). When the Content Filter agent processes a message, it assigns a spam confidence level (SCL) rating to the message.
Если сообщение имеет оценку вероятности нежелательной почты, превышающую определенное пороговое значение, то оно считается спамом. If a message has an SCL rating higher than a certain threshold, it is considered spam.
Агент фильтрации содержимого определяет вероятность нежелательной почты (SCL), присваивая каждому сообщению оценку от 0 до 9. The Content Filter agent assigns a spam confidence level (SCL) to each message by giving it a rating between 0 and 9.
Неудивительно, что агентство по оценке "Standard & Poor's" недавно понизило оценку итальянской способности к выплате общественного долга. Unsurprisingly, the rating agency Standard & Poor's recently downgraded Italian public debt.
В США люди уже дают оценку своим врачам на сайтах, таких как RateMDs.com и vitals.com; In the United States, people are already rating their own doctors at sites such as RateMDs.com and vitals.com;
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!