Exemplos de uso de "правящем" em russo com tradução para o inglês

<>
Конечно, возникает серьезный вопрос о ныне правящем Верховном Совете военного командования Египта: Of course, a grave question arises about the now-ruling Supreme Council of the Military High Command in Egypt:
В Правящем совете Ирака не доминировал ни один человек, и последующие правительства также действовали коллегиально. The Iraqi Governing Council was not dominated by any single member, and Iraq's subsequent governments have also operated collegially.
Существенная доля ответственности за такое состояние дел лежит на европейском правящем классе и тех, кто разрабатывает политические стратегии. The essential responsibility for this state of affairs lies with Europe’s ruling class and policymakers.
В области денежной интеграции Европейская Конституция ничего не меняет, кроме процедур голосования в Правящем совете, если состав EMU расширяется до более чем 15 стран-членов. In the area of monetary integration, the European Constitution doesn't change anything, other than the voting procedures in the Governing Council if EMU grows beyond 15 member countries.
Конечно, возникает серьезный вопрос о ныне правящем Верховном Совете военного командования Египта: как органы, претворяющие право в жизнь статус-кво, могут стать движущей силой перемен? Of course, a grave question arises about the now-ruling Supreme Council of the Military High Command in Egypt: How can the enforcers of the status quo become the agents of change?
Трудный поиск глобальных финансовых правил The Elusive Search for Global Financial Rules
Оставьте Ближний Восток Править Собой Let the Middle East Govern Itself
Всегда соблюдайте правила дорожного движения. Always keep your attention on the road safety while driving.
Шаг 2. Изменение описания правила Step 2: Edit the rule description
Автоматическое исправление нарушений правил размещения рекламы Auto-Correcting for Ads Placement Policy Violations
Король много лет правил страной. The king has reigned over the country for many years.
Резервные варианты для правил оговорок Fallback options for disclaimer rules
Настройка правил, управляющих областью предоставления услуг. Set up rules that govern the place of supply of services.
Следует соблюдать правила дорожного движения и в чужой стране тоже. There are traffic rules to abide by, when you are driving in a foreign country.
Как отредактировать или удалить правило? How do I edit or delete a rule?
Хозяйка очень щепетильна в отношении правил приличия. Your mistress is very particular about everything being very correct.
Здесь правит Магия Экскалибура, Морган. Excalibur's magic reigns here, Morgaine.
b. При несоблюдении правил форума. b. when the forum rules are not observed;
Конечно, Трамп будет править не один. Of course, Trump will not govern alone.
Так правит бал коллективный разум, питающий бесконечную вражду евреев и палестинцев. Thus reigns the collectivist mentality that drives the unending feud between Jews and Palestinians.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!