Sentence examples of "прошло" in Russian with translation "go"

<>
Что ж, всё прошло блестяще. Well, I thought that went splendidly.
Как все прошло с Клео? How did it go with Cleo?
Шестидесятилетие Израиля наступило и прошло. Israel’s 60th anniversary has come and gone.
Прошло 23 года. 2016 год. 23 years have gone by. It's 2016.
Как всё прошло с Его Светлостью? How did it go with His Lordship?
Как всё прошло с лидером меньшинства? How'd it go with the minority leader?
Как всё прошло со спортивным директором? Uh, so, how did it go with the athletic director?
Как все прошло с адвокатом Джосс? How'd it go with Joss' lawyer?
Все прошло, я думаю, хорошо наверное. You know, I think it went, uh, okay ish.
ИЕРУСАЛИМ - Шестидесятилетие Израиля наступило и прошло. JERUSALEM - Israel's 60th anniversary has come and gone.
Так, все прошло как по маслу. Well, that went swimmingly.
Эй, как все прошло с Баки? Hey, how'd it go with Bucky?
Я говорю, как прошло с Боско? I said, how did it go wi bosco?
Время человека эпохи Возрождения давно прошло. The age of the Renaissance man is long gone.
Прошло около 20 лет с тех пор. And about 20 years went by.
Но в этом году не все прошло гладко. Not everything has gone smoothly this year.
Всё прошло ужасно, и я пригрозила тайной женитьбой. No, it went horribly, and I threatened to elope.
Старое доброе время прошло и никогда не вернётся. The good old days have gone, never to return.
Сколько лет прошло с тех пор, как ты тусовалась? How long has it been since you went clubbing?
И не думай, что это прошло незамеченным или недооценённым. Oh, and don't think it hasn't gone unnoticed or unappreciated.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.