Sentence examples of "тем" in Russian
Translations:
all185084
that156363
issue2025
topic1632
theme1455
subject1410
the one562
other translations21637
Вы касаетесь самых чувствительных тем, и отбрасываете их небрежно.
You take the most sensitive subjects, you just toss them away carelessly.
Тем временем используйте обходные решения для каждой проблемы.
In the meantime, please use the workarounds suggested for each issue.
Прилагаю свои предложения по списку тем.
Please find attached some of my suggestions as to the list of themes.
Отслеживанием тем сообщений управляет параметр MessageTrackingLogSubjectLoggingEnabled командлета Set-TransportService.
The tracking of message subjects is controlled by the MessageTrackingLogSubjectLoggingEnabled parameter on the Set-TransportService cmdlet.
Вы были тем, кто сделал это определенным.
You were the one who made it specific, get married or to split up.
Не касайся религиозных тем, когда с ним разговариваешь.
Keep off the religious issue when talking with him.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert