Sentence examples of "частях" in Russian with translation "part"

<>
Задумайтесь об альтернативных механических частях. So you think of alternative mechanical parts.
В этих частях возможна новая программность. There's new programmability in these parts.
Концентрация внимания на определенных частях тела Concentrated attention on particular body parts
Во многих частях мира холера фактически побеждена. In many parts of the world, cholera has in fact been tamed.
Однако границы остаются в некоторых частях киберпространства. But borders do persist in some parts of cyberspace.
В отдельных частях Азии уровень жизни стремительно повысился. In parts of Asia, living standards have skyrocketed.
Чарли, сейчас в некоторых частях Китая страшный голод. Charlie, there's terrible famine in parts of China right now.
Это подъём человека на эскалаторе, в трёх частях. It's the ascent of man using an escalator, and it's in three parts.
Я поведаю вам историю мультивселенной в трёх частях. I'm going to tell the story of the multiverse in three parts.
Войны в некоторых частях этого региона являются усугубляющим фактором. War in parts of the region is an extra exacerbating factor.
Несомненно, изменения политических курсов происходят во многих частях мира. Undoubtedly, a shift in policy styles is occurring in many parts of the world.
Высшее образование платное и доступно во всех частях страны. Higher education is free of charge and accessible in all parts of the country.
У нас есть несколько команд в разных частях Афганистана. We have several teams in the main part of Afghanistan.
увеличил влияние американской мягкой силы во многих частях мира; increased American soft power in many parts of the world;
Во многих частях света, дети растут в окружении технологий. In many parts of the world, young children grow up surrounded by technology.
Осложняющим ситуацию фактором является война в некоторых частях региона. War in parts of the region is an extra exacerbating factor.
Перечисления долгое время подталкивали инфляцию во многих частях Африки. Remittances have long spurred inflation in many parts of Africa.
изображения, на которых внимание заостряется на определенных частях тела; Concentrated attention on particular body parts in a gratuitous manner
Журналами запасов можно пользоваться в различных частях Microsoft Dynamics AX. You can use inventory journals in various parts of Microsoft Dynamics AX.
Действительно, мы уже можем видеть эффект в некоторых частях мира. Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.