<>
no matches found
Как пройти к этому гейту? Où est cette porte ?
Подойду к этому вопросу вплотную. Laissez-moi poser la question plus directement.
Этому может быть два объяснения: Il peut y avoir deux explications à cela :
И они были рады этому. Ils étaient donc très satisfaits de ça.
Интерьеры совершенно не соответствовали этому. L'intérieur était complètement en décalage.
Как мы позволили этому случиться? Pourquoi laissons-nous tout ceci se produire ?
Нередко этому помогала определенная политика. Souvent, des mesures politiques y ont contribué.
Есть и другие вопросы, подобные этому. Il y a d'autres questions comme celles-ci.
Я привык к этому компьютеру. Je suis habitué à cet ordinateur.
Вначале они этому не поверили. Au début, ils ne le crurent pas.
Этому нельзя научить в классе. Cela ne peut pas se produire dans une salle de classe.
Моя бабушка научила меня этому. J'ai vraiment appris ça auprès de ma grand-mère.
И мы так близки к этому. Et nous en sommes si proches.
И прежде всего они связаны благодаря этому. Et elles sont connectées essentiellement à cause de ceci.
В добавок к этому - торговля. Puis il y a le commerce.
Вы могли заметить всё большее число заголовков, подобных этому. Vous aurez peut-être remarqué de plus en plus de gros titres comme ceux-ci.
Нужно проверить по этому словарю. Il faut vérifier dans ce dictionnaire.
Я хотел бы этому верить. Je ne demande qu'à le croire.
И этому посвящены эти эксперименты. Donc voilà des expériences différentes à propos de cela.
Противоположность всему этому - натуральная пища. L'antithèse de tout ça est l'alimentation durable.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

Advert

My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how