Exemples d'utilisation de "свежему" en russe

<>
1) Прогулка по свежему воздуху. 1) Прогулянка по свіжому повітрю.
И были свежи лишь могилы. І були свіжі лише могили.
Свежий взгляд на Tomb Raider. Свіжий погляд на Tomb Raider.
Свежая паста - сила настоящего вкуса Свіжа паста - сила справжнього смаку
Доставка свежих цветов в Радомышле Доставка свіжих квітів в Радомишлі
Путешествие вы глоток свежего воздуха! Подорож ви ковток свіжого повітря!
Сок получают из свежего растения. Сік отримують з свіжої рослини.
Воздух особенно ароматен и свеж. Повітря особливо ароматне і свіже.
Обед (пикник) на свежем воздухе. Обід (пікнік) на свіжому повітрі.
полусухой сакэ со свежим вкусом; напівсухий саке зі свіжим смаком;
Пикантный картофель со свежими помидорами Пікантна картопля зі свіжими помідорами
Борщ украинский со свежей капустой Борщ український зі свіжою капустою
Установите более свежую версию браузера! Встановіть більш свіжу версію браузера!
Безупречно свежо, вкусно и сытно Бездоганно свіжо, смачно і ситно
по релевантности более свежие, по дате по релевантності більш нові, по даті
А вот и свежий трейлер: А ось і новий трейлер:
Фрукты для выпечки используются только свежие. Фрукти для випічки використовуються тільки найсвіжіші.
Свежие свиные ребра - 200 г Свіжі свинячі ребра - 200 г
Сделать чай отслаивание свежий апельсиновый: Зробити чай відшаровування свіжий апельсиновий:
Хозяйка спит, а свежая солома господиня спить, а свіжа солома
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !