Exemples d'utilisation de "birini hatırlamıyorum" en turc
Öyle bir şirketin Queen konsolite şirketlerinden biri olduğunu hatırlamıyorum.
Не помню, чтобы это имя принадлежало Куин Консолидейтед.
Canım Barbara, bir şey yada birini gördüysen, lafı ağzında gevelemenin bir anlamı yok, değil mi?
Моя дорогая Барбара, если вы видели что-то или кого-то, наверное не нужно говорить об этом загадками?
O sağlam, sapasağlam osuruk kısmı haricinde pek iyi olan bir şey hatırlamıyorum...
Норм? Ничего особо не помню, кроме пердежа. А он был хорош.
Çalışanlarımdan birini o mu öldürdü? Daha çocuk.
Это парень который убил одного из моих сотрудников?
Onu takip etmesi için birini ayarla ki sıvışmasın toplantıdan.
Пусть кто-нибудь последит за ним, чтобы не сбежал.
Her şeye rağmen seni neden kovduğumu hiç hatırlamıyorum.
Все никак не припомню почему я тебя уволил.
Rod kolaylıkla kendi yoluna gidebilirdi, başka birini bulabilirdi.
Роду было бы легко уйти, найти кого-нибудь еще.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité