Ejemplos de uso de "iddiaya girdik" en turco con traducción al ruso

<>
Soyunma odasında iddiaya girdik. Мы поспорили в раздевалке.
Quill'e bir iddiaya girdik. Мы с Квиллом поспорили.
Yani iddiaya devam mı ediyoruz? Итак, пари в силе?
Dışarıda güneşin altında oturuyorduk ama sonra içeri girdik. Мы сидели на солнце, потом пошли внутрь.
dolara iddiaya girerim ki şuradaki yakışıklı Yoga öğretmenidir. Ставлю двадцатку на этого йога, распускающего руки.
Niye girdik ki buraya? Зачем мы сюда зашли?
Bu işten iki ihtimal çıkabilir ve biz de hangisinin önce olacağına iddiaya gireceğiz. Есть возможных варианта развития событий, и мы поспорим, что случится раньше:
İddiaya girdik, ben "C" den yüksek not aldım, sen kaybettin. Мы заключили пари, моя оценка выше тройки, так что, ты проиграл.
Kimsenin hiçbir şey duymadığına iddiaya var mısın? Держу пари, никто ничего не слышал?
Sence neden kapıdan SWAT timi değil de biz girdik? Sana zaman kazandırdım. Как думаешь, почему в дверь вошли мы, а не команда спецназа?
Bilmiyorum ama birisiyle iddiaya girseydim şöyle derdim,.. eğer gitseydi, Philadelphia'da çok eğlenirdi. Не знаю, я бы поспорил, что он может неплохо провести выходные в Филадельфии.
Burada bir çıkmaza girdik, o yüzden geri geleceğiz. Мы зашли в тупик, так что мы возвращаемся.
Kendi üzerine iddiaya girmeyi reddediyorsun. Ты отказываешься делать ставки самостоятельно.
Kapıyı çaldık, içeri girdik. Постучали в дверь и пошли.
Hala iddiaya girmek istiyor musun? Ты всё ещё хочешь поспорить?
Sayın Başkan'ım, içeri girdik. Мадам Президент, мы внутри.
Büyük bir iddiaya girdin ve kaybettin. Dersini al ve yoluna devam et. Ты поставил многое и проиграл, запомни этот урок и двигайся дальше.
Merkez, içeri girdik. Зеро, мы внутри.
Evet, çocuklar ve ben kimin en uzun sakalı bırakacağına bahse girdik. Да, мы с парнями поспорили, у кого борода растет гуще.
Sanırım geri dönülmez bir yola girdik. Боюсь, мы прошли точку невозврата.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.