Usage examples of "Things" in English with translation to Russian

<>
But put things in perspective: Но давайте рассматривать вещи в более широком аспекте:
These things are way smaller. Эти штуки значительно меньше.
So let me just leave you with three things. Позвольте мне оставить вас с тремя идеями:
But they were random things. Но это были случайные события.
Indeed, Toledo has made things worse through deception. Действительно, стараясь уклониться от правды, Толедо значительно ухудшил свое положение.
Perfect home for these gas things. Отличное жилище для существ из газа.
So you see some interesting, typical, urban things. Тут можно увидеть интересные, типично городские явления,
I operate tumours, necrosis, those little things. Оперирую опухоли, некрозы, всякие такие мелкие штучки.
Several things are now working in India's direction: Сейчас на Индию работает несколько обстоятельств:
You know, sometimes those things can be a little glitchy. Знаете, иногда эти штуковина слегка глючат.
Identifying or tracing proceeds of crime, property, instrumentalities or other things for evidentiary purposes; выявление или отслеживание доходов от преступлений, имущества, средств совершения преступлений или других предметов для целей доказывания;
And we've heard those things about "is it nurture or is it nature," right? И мы слышали такое высказывание:это вопрос воспитания или природы, так?
I don't know much, but I do know A few things about television news, And to get it bull's-eye, every time, well, a tip of the stetson to them. Я не знаю все, но я знаю кое что о телевизионных новостях, и чтобы попадать все время в яблочко, нужно иметь свою фишку.
Oh, you poor little things. Ох, вы убогие маленькие вещички.
Pack your things and leave. Собирайте вещи и уходите.
What are those sparkly things? Что там за блестящие штуки?
Some of the things that the monitoring protocols have developed: Вот некоторые из идей, которые появились во время наблюдения:
Other things could have happened. Могли бы произойти другие события.
You made things awkward for you and me. Ты нас с тобой ставишь в неудобное положение.
The world's oldest living things Старейшие в мире живые существа
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!