Exemplos de uso de "every one" em inglês

<>
Every one made a profit. Каждый был прибыльным.
Not every one approves of Fairtrade. Программу "Fairtrade" одобряют не все.
If we join together, we'll kill every one of these black-eyed monsters until we either take back our home or burn this godforsaken city to the ground. Если мы объединимся, мы сможем перебить всю до единого эту нечисть, и мы или вернемся в свои дома или зароем этот заброшенный богом город в землю.
Every one of you molded, squirrels, rabbits. Каждый лепил, белочек, зайчиков.
Now, look at the picture, every one. А теперь, все, посмотрите на картину.
For another, every one of Samuel Huntington’s famously clashing civilizations finds a representative among its members, giving a common roof to the widest possible array of worldviews in their smallest imaginable combination (just 18 countries). Кроме того, у любой без исключения цивилизации по теории Самюэля Хантингтона о знаменитом «столкновении цивилизаций» есть представитель среди ее членов, что означает, что под одной крышей располагается самое широкое множество мировоззрений в их наименее мыслимой комбинации (всего 18 стран).
Every one of those statements is wrong. Каждое из этих утверждений неправильно.
I went to every one of my stoolies. Я обошел всех своих стукачей.
Every one of his songs was a hit. Каждая его песня была хитом.
Every one. Doesn't matter where you go. Все без исключения.
Americans are leaders in every one of these fields. Американцы являются лидерами в каждой из этих областей.
It takes every one of us to resist rhesus. Только все вместе мы устоим против Резуса.
He kept every one of them on the payroll. Он продолжил выплачивать каждому из них зарплату.
Every one of you will be put in prison! Вас всех посадят в тюрьму!
Every one of us has the right to our opinion. Каждый из нас имеет право на свое мнение.
Every one of you is spoiled, drunk and fat! Все до единого, избалованные жирные алкаши!
Every one of these cells is an incredible electrical device. Каждая из этих клеток - это невероятный электроприбор.
In every one of them the value of money significantly declined. Во всех странах существенно понизилась стоимость денег.
We'd have to alter course and speed after every one. Мы должны менять курс и скорость после каждого импульса.
Each and every one of us owes her a great debt. Мы все перед ней в большом долгу.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.