Exemplos de uso de "sullo" em italiano com tradução "из"

<>
Quello che vedete sullo schermo è un capello messo a confronto di un microago di seta - tanto per darvi un'idea delle dimensioni. Здесь на экране вы видите человеческих волос, наложенный на иглу, сделанную из шёлка - просто чтобы дать вам представление о размере.
E'caratterizzata da tre storie brevi che mostrano come alcuni incontri accidentali con strani suoni ci hanno fornito alcune delle informazioni più importanti che abbiamo sullo spazio. История эта отмечена тремя короткими эпизодами, из которых видно, как случайные встречи с посторонними шумами предоставили нам наиважнейшую информацию о космическом пространстве.
E voglio che guardiate veramente da vicino questi puntini bianchi sullo schermo, perché, in un ciclo di cinque giorni, ciò che fanno è estendersi in questo materiale, utilizzando l'energia che è contenuta in questa gluma e costruire questa matrice di polimero chitinoso. Обратите особое внимание на эти маленькие белые точки на экране, потому что на протяжении пяти дней они вытягиваются, используя энергию из кожуры семян, чтобы выстроить эту хитиновую полимерную матрицу.
Beh, chi di voi conosce qualcuno dei miei libri sa che uno é sulla morte e sul morire, Beh, chi di voi conosce qualcuno dei miei libri sa che uno é sulla morte e sul morire, uno é sul corpo e sullo spirito umani, uno é sul modo in cui i pensieri mistici abitano costantemente le nostre menti, ed hanno sempre a che fare con le mie esperienze personali. Те из вас, что знают о моих книгах, знают, что одна из них - о смерти и умирании, другая - о человеческом теле и духе, третья - о мистических переживаниях, и все они связаны с моим личным опытом.
Qualcuno qui è su Orkut? Кто-нибудь из вас знает Оркута?
Poi qualcuno sui binari urlò. А затем услышал крик кого-то из тех, кто стоял на рельсах.
Uno su tre non lo fece. Один из троих мог сдерживаться.
Uno su 10 risparmia a sufficienza. Один из десяти сберегает достаточно.
Vennero su i ricercatori di Londra. Из Лондона приехали специалисты.
Non scommetterei su nessuno dei due. Я бы не поставил ни на кого из них.
Cinque su 100 miliardi, a occhio nudo. Пять из 100 миллионов галактик видно не вооруженным глазом.
E'un insieme di strati su strati. Он состоит из множества слоёв.
Sembrava di essere nel film su Caligola. Моя жизнь стала похожа на сцены из "Калигулы".
1,8 di risposte esatte su 5. 1,8 правильных ответов из пяти возможных.
Questo "Nido canzone d'amore su nastro". Это - "Гнездо из записей любовных песен".
meno di uno su 100 è malato. меньше чем один из ста на самом деле болен.
Semplicemente si siede su uno di essi. Он всего лишь остаётся на одном из них.
Una delle cose che sappiamo sul confrontare: Один из фактов, который мы знаем о сравнении:
Il perché dell'impasse sul cambiamento climatico Поиски выхода из климатического тупика
due di queste erano sulla crisi climatica. два из них были о климатическом кризисе.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.