Verwendungsbeispiele von "Ставлю" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Ставлю на шоу сегодня вечером. I'm putting on a show tonight.
Я ставлю тебя в неудобное положение? Did what I just say make you uncomfortable?
Стоит попробовать, пусть Сайто задержит охрану, пока я ставлю заряды. It's worth a shot, if Saito can hold the guards off while I set the charges.
Ставлю на молодую, чувственную студентку. My bets are on the young, voluptuous student.
Ставлю пять, Джордж Пратт, что у твоего первенца будет косоглазие! I'll lay you five to one, George Pratt, your first kid has a squint and a wrinkled brow!
Ставлю свое жалование на то, что среди подлецов и отбросов общества, которые составляют твоё окружение, кто-то должен знать о торговце оружием, недавно получившем баснословную прибыль. I'd stake my wage that amongst the reprobates and low lives that comprise your intimates somebody must know of a gun seller recently giddy with profit.
Я ставлю её в трудное положение. I'm putting her in the middle of it.
Я никогда не ставлю диагноз без тщательного осмотра. I never make a diagnosis without conducting a thorough, examination.
Поэтому ставлю на то, что в этом районе и с этим типом растительности, около 11 вечера они въехали в Самбийский лес отсюда и разбили лагерь. My best guess to have them into that area with that kind of vegetation around 11:00 P. M., they entered the Sambisa from here and set up camp.
А я ставлю на наркоту. I'm betting drugs.
Я ставлю вопрос о закрытии на голосование. I put the motion of closure to the community.
Пациенты звонят приходят, я их осматриваю, ставлю диагноз и возможно рекомендую использовать медицинскую марихуану. I make a diagnosis and if appropriate I recommend medical cannabis for them.
Обычно я раздаю полароидные снимки, когда делаю съемки, потому что я ставлю свет и проверяю его, и когда я показал ей снимок на полароид, она закричала и убежала в шатер. And I usually hand out Polaroids when I do these, because I'm setting up lights, and checking my lights, and when I showed her her Polaroid, she screamed and ran into her tent.
Ставлю, что у них есть салатная стойка. I bet they have a salad bar.
Ставлю 60 на тебя, ты вроде шустрая. I'll put 60 quid on you, you look nippy.
я не подвергаю сомнению стандартную версию теории о прибыли от торговли, но ставлю под вопрос крайние безосновательные утверждения по поводу последствий открытости. I do not question the standard version of the gains-from-trade theory, but the extravagant, unsubstantiated claims made about the consequences of openness.
Ставлю на то, что он к тому же не стоит на голове без причины. I bet he doesn't stand on his head.
И я ставлю тебя в такое положение. And I put you in this position.
Экономисты, публично оспаривающие выгоды открытости торговли, рискуют попасть в немилость, поэтому позвольте мне сделать уточнение: я не подвергаю сомнению стандартную версию теории о прибыли от торговли, но ставлю под вопрос крайние безосновательные утверждения по поводу последствий открытости. Any economist who appears to question the benefits of trade openness risks banishment, so let me be clear: I do not question the standard version of the gains-from-trade theory, but the extravagant, unsubstantiated claims made about the consequences of openness.
И я ставлю на то, что мы найдем ее тело где-нибудь в этом доме. And I bet we're gonna find her body somewhere in this house.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!