Exemplos de uso de "указывают" em russo com tradução "indicate"

<>
Серые стрелки указывают косвенные ссылки. Gray arrows indicate indirect links.
Малые промежутки указывают на раздражительность. The narrow spacing indicates a tremendous amount of irritability.
Коды отсутствия указывают причины отсутствия работников. Absence codes indicate the reasons for worker absences.
Наши ежедневные индикаторы указывают на снижение. Our daily momentum studies indicate accelerating negative momentum and support the notion.
Какие симптомы указывают на венерическое заболевание? Which symptoms indicate a sexually transmitted disease?
Они указывают, что подозреваемый подскользнулся на траве. There are bloody footprints that indicate our suspect ran into the grass.
Стрии указывают, что было сделано 32 прохода. Striae indicate 32 passes were made.
Исследования импульса указывают на сильный нисходящий импульс. Our momentum studies indicate strong downside momentum.
Эти ожоги указывают на использование ими глушителей. These burns indicate that they used silencers.
И эти борозды указывают, что был использован глушитель. And these striations indicate that a silencer was used.
Брызги крови указывают на то, что завязалась кровавая драка. Spatter pattern indicates it's a high forced event.
Любые изменения в жизни человека указывают на интенсивный дистресс. These kind of changes in a man's life indicate intense distress.
Наши дневные осцилляторы указывают бычий импульс и поддержку этой идеи. Our daily oscillators indicate bullish momentum and support the notion.
Узкие линии на остаточных полосках указывают на очень острые зубцы. The narrow lines on the residual striae indicate very fine teeth.
Рваные раны и ушибы вокруг ануса указывают на проникновение тупым предметом. Scratches and bruises at the anus indicate penetration with a blunt object.
Этнографические исследования пригорода указывают на культурный стимул к открытой демонстрации статуса. Ethnographic studies of the suburbs indicate a cultural impulsion toward overt displays of status.
Неровные, потертые связки обоих плечевых суставов указывают, что руки были оторваны. The irregular, frayed ligaments in both shoulder joints indicate the arms were torn off.
Наши дневные осцилляторы указывают на бычий импульс и поддерживают эту идею. Our daily oscillators indicate bullish momentum and support the notion.
Первый сегмент указывает, что буферная ячейка и второй сегмент указывают проход. The first segment indicates the bulk location and the second segment indicates the aisle.
Параметры Задание -> работник и Работник -> задание указывают первый и второй параметр. The options Job -> worker and Worker -> job indicate a first and second option.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.