Exemples d’usage de "iz" en turc avec traduction en russe

<>
Tünel yok, iz yok, başka bir yaratığa ait belirti yok. Там нет тоннелей, нет следов, никаких признаков каких-то других существ.
Fakat bay Ridley zorla girildiğine dair hiç bir iz yok. Но мистер Ридли, здесь нет абсолютно никаких следов взлома.
Keskin kenarı yok ama iz bırakır. Нет лезвия, но след останется.
Her neyse, geçen gece haber alma sinyallerinin takibi fiber-optik bir iz bırakır mı araştırdım. Так прошлой ночью я искал данные об перехвате цифровых данных и какие он оставляет следы.
Ve kurbanın kanında bulduğumuz iz, Antonio'nun olay yerinde olduğunu gösteriyor. И кровавый отпечаток, который доказывает, что Антонио был там.
Bay Reese, tehditten iz var mı? Мистер Риз, есть какие-то признаки угрозы?
Başka bir geminin indiğine dair bir iz gördün mü? Вы не видели каких-нибудь признаков еще одного приземлившегося корабля?
Evi yerle bir ettik efendim ama cesetten iz yok. Мы разрушили дом, сэр. Но тело не найдено.
Tüm eve baktık. Çocuktan bir iz yok. Обыскали весь дом, ребёнка нет нигде.
Bir sürü gizli kamera var, ama şüpheliden iz yok. Там много скрытых камер, но никаких признаков неизвестного снаружи.
Mağaza kilitliymiş zorla girildiğini gösteren bir iz yok. Магазин был закрыт, нет никаких признаков взлома.
İki kopek dişi, üçüncü kesici dişleri destekliyor ve mecburen bu iz küçük azı dişinden kaynaklanıyor. Два клыка, третий вспомогательный резец, и эти слабые отметины похожи на следы от премоляра.
O hâlde Olay Yeri gelip kıl ve iz araması yapsın. Ладно, вызовите криминалистов, пусть поищут волокна и отпечатки.
Olay yerinde hiç iz bırakmamışlar ama bizim bir ipucumuz var. Они не оставили отпечатков, но у нас есть зацепка.
Hâlâ melezlerin nerede saklandıklarına dair en ufak bir iz bile yok. До сих пор нет и следа того, где гибриды скрываются.
Kafamda böyle kocaman bir iz varken, unutmak mümkün mü sanki? У меня на башке огромный шрам, который не дает забыть!
MRI'de beyin kanamasına dair hiçbir iz rastlanmadı. МРТ головного мозга следов кровоизлияния не выявила.
CRU ve Özel tim ormanda arama yapıyor ama şu ana kadar ikisinden de iz yok. Отряды специального назначения и спецназ обшаривают каждый куст, но пока никаких следов этих ребят.
Mosconi bir çeşit iz bırakmış olmalı. Москони должен был оставить какой-то след.
Durum buysa, cinayet silahına ait bir iz yüksek ihtimalle o damarların birinin yakınında olacaktır. Если так и было, что следы орудия убийства должны были остаться около этих артерий.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !