Verwendungsbeispiele von "Combine" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Combine a path with other effects Сочетание пути с другими эффектами
And we decided to combine our skills. Решив соединить свои знания,
Both combine self-control with the ability to project. Оба требуют самоконтроля в сочетании со способностью к перевоплощению.
Such visions often combine the optimistic with the pessimistic. Подобные концепции часто соединяют в себе оптимистические и пессимистические элементы.
For more information, see Combine XPO Tool User Guide. Дополнительные сведения см. в разделе Combine XPO Tool User Guide.
We need to combine this with the scientific method. С научным подходом.
Capers and tarragon, which I would never think to combine. Каперсы и эстрагон, которые я никогда бы не подумал применить в таком сочетании.
Combine projects, workers, and categories as needed in validation groups. Составьте необходимые комбинации проектов, работников и категорий в группах проверки.
Combine ranges of cells for calculations with the following operators. Для определения ссылок на диапазоны ячеек можно использовать операторы, указанные ниже.
Can existing customers combine paid commercial subscriptions with a nonprofit subscription? Могут ли существующие клиенты одновременно использовать платные коммерческие и некоммерческие подписки?
And so these combine to form a very intense emotional engagement. Всё это вкупе создаёт очень сильное эмоциональное влечение.
b) combine the Client's transaction with that of another Client; b) предложить в качестве контрагента по торговой операции другого Клиента Компании;
Combine numbers and letters, and don't include commonly used words. В нем должны использоваться как буквы, так и цифры. Избегайте распространенных слов.
When you combine those two documents, you'll have your address labels. При слиянии двух таких документов получатся наклейки с адресами.
Combine with any Facebook targeting such as bandwidth, device or demographic targeting. Настройте таргетинг Facebook, например, по пропускной способности, устройствам или демографическим характеристикам.
Use strong passwords that combine uppercase and lowercase letters, numbers, and symbols. Используйте надежные пароли, состоящие из букв в верхнем и нижнем регистре, цифр и символов.
Religions are fascinating in the way they try and combine the two. Религии же потрясающи в своей попытке эти две области соеденить.
In intergalactic space, there's so little energy that atoms can't combine. В межгалактическом пространстве, так мало энергии, что атомы не могут соединиться.
You can combine (or nest) up to 64 levels of functions within a formula. Формула может содержать не более 64 уровней вложенности функций.
However, UNICEF and UNHCR did not combine their orders to get bulk discounts from suppliers. Однако ЮНИСЕФ и УВКБ не использовали систему совокупных заказов для получения оптовой скидки от поставщиков.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!