Beispiele für die Verwendung von "Create" im Englischen mit Übersetzung "создаваться"

<>
These are rules that you create from scratch. Эти правила создаются с нуля.
In the upper pane, you create product groups. В верхней области создается группа продуктов.
History suggests that elections do not create democracies. История показывает, что демократия не создаётся при помощи выборов.
That's how you create a collective goal. Вот так создаётся общая цель.
You then create the following service agreement lines: После этого создаются следующие строки соглашения на обслуживание:
Select product receipts to create vendor invoices for. Выбор поступлений продуктов, для которых создаются накладные поставщика.
Open a project to create a WBS for. Откройте проект, для которого создается WBS.
You create attributes in the Container attributes form. Атрибуты создаются в форме Атрибуты контейнера.
You create a sales order for 10 lamps. Создается заказ на продажу 10 ламп.
You create an approval procedure named Project XYZ. Создается процедура утверждения под названием Project XYZ.
You create these attributes in the Wave attributes form. Эти атрибуты создаются в форме Атрибуты волны.
You create the sales lines in the usual way. Строки продаж создаются обычным образом.
For each period type, you create a period frequency. Для каждого типа периода создается частота периода.
Open the journal in which to create journal lines. Откройте журнал, в котором создаются строки журнала.
Select a questionnaire to create a result group for. Выбор анкеты, для которой создается группа результатов.
You create profiles for each vendor-related request type. Профили создаются для каждого типа запросов, связанных с поставщиками.
You create a calculation for a product configuration model. Расчеты создаются для моделей конфигурации продукта.
Create and maintain finished products that generate multiple outputs. Создаются и поддерживаются готовые продукты, образующие множество продукции на выходе.
You can create journal names in the Journal names form. Наименования журналов создаются в форме Наименования журналов.
Select the pay type to create an individual rate for. Выберите тип оплаты, для которого создается индивидуальная ставка.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!