Beispiele für die Verwendung von "Going" im Englischen mit Übersetzung "уйти"
Übersetzungen:
alle27581
пойти3357
идти2574
собираться1944
переходить1671
проходить1142
поехать764
ходить694
отправиться553
следовать537
уйти474
ехать473
выходить317
сходить267
выйти245
подходить230
уехать209
отправляться208
уходить203
ездить176
направляться91
уезжать91
лететь80
движение79
полететь55
направиться54
сойти53
съездить49
поездка41
попытка37
плыть31
выстрелить26
стрелять23
поход12
ступать8
переться7
поплыть7
пройти2
отправление2
закатить1
ступить1
закатывать1
ходьба1
andere Übersetzungen10791
I'm going nowhere until these pills are in your gullet!
Я никуда не уйду, пока эти таблетки не окажутся в твоей глотке!
Connor was an easy target, but I'm not going anywhere.
Коннор был легкой целью, но я никуда не уйду.
Oh, I'm not going until you hear me out, darling.
А я не уйду, пока ты меня не выслушаешь, дорогуша.
I hereby give my idiot grandniece, Devin, everything not going to charity.
Итак, я оставляю моей идиотке внучатой племяннице, Девин, всё, что не уйдёт на благотворительность.
And now, because you feel unappreciated, you're just going to quit.
А теперь, из-за того, что ты чувствуешь себя недооцененным, ты просто уйдешь.
If Garak can't contact the runabout we're not going anywhere.
Если Гарак не свяжется с катером, мы никуда не уйдем.
The way the Prados are knocking them back, they're not going anywhere soon.
Судя по тому, как братья Прадо напиваются, они в ближайшее время никуда отсюда не уйдут.
Well, we're not going to get very far with this overgrown bread knife!
Ну, так мы не далеко уйдем с этим ножиком для хлеба!
I'm going to go and get a chai and then catch my bus.
Я уйду, выпью чаю и затем поймаю свой автобус.
So the Hindenburg wasn't, you know, it was inevitable it was going to go.
Так что, понимаете ли, "Хинденбург" должен был неизбежно уйти.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung