Beispiele für die Verwendung von "Going" im Englischen mit Übersetzung "проходить"

<>
How's the chelation going? Как проходит хелирование?
We're not going through customs. Мы не собираемся проходить через таможню.
Jena was going through some stuff. Джена прошла через свои трудности.
I'm not going through this again. Я не собираюсь проходить через это еще раз.
Do you know where it's going? Вы знаете, где он проходит?
Hey, sweetheart, how's your day going? Эй, милый, как прошел твой день?
Are similar localized outbreaks going unrecognized elsewhere? Проходят ли аналогичные локальные вспышки незамеченными в других местах?
And made the beams going around the house. И соорудил балки, проходящие по дому.
So, that clearly wasn't going to work. Стало ясно, что совсем не проходит.
No money is worth going through this again. Никакие деньги не стоят того, чтобы пройти через такое еще раз.
I'm going to have my eyes examined. Я собираюсь пройти обследование глаз.
We're going to the dry season now. Сейчас проходит сухой сезон.
So, uh, how is the job hunt going? Ну, и как проходят поиски работы?
I think they're going to the Conference finals. Я считаю, что они пройдут в финал конференции.
This whole emo thing you've got going on. Эти все эмоциональные вещи, через которые ты проходишь.
Here's the scanner going through, scanning the wound. Вот проходит сканер, сканируя рану.
There are four major pipeline arteries going through Ukraine. Через ее территорию проходят четыре крупные трубопроводные артерии.
Why is the search process going on behind closed doors? Почему процесс поиска проходит за закрытыми дверями?
I also have an archaeological project going on in Egypt. У меня есть еще один археологический проект, проходящий в Египте.
We are going to be doing a health screening today. Сегодня у нас пройдёт медицинское обследование.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.