Exemples d’usage de "at first thought" en anglais avec traduction en russe

<>
At first sight, some of the diverse values expressed in article 29 (1) might be thought to be in conflict with one another in certain situations. Thus, На первый взгляд может показаться, что некоторые из различных ценностей, перечисленных в статье 29 (1), в определенных ситуациях противоречат друг другу.
Most of the financial community, upon hearing "Motorola," first thought of television and secondly of semiconductors. Большинству при слове «Motorola» первым делом приходило на ум телевидение, и уж после этого — полупроводники.
I was nervous at first, but gradually got more relaxed. Я сначала нервничал, но постепенно слегка успокоился.
Taleb didn't say that, but that's the first thought that came to my mind. Талеб не говорит этого, но это первая мысль, которая приходит в голову.
Did you fall in love with her at first sight? Ты влюбилась в неё с первого взгляда?
I wake up in a chair or I wake up on the floor, and the first thought I have is, "oh, well, maybe next time" Я просыпаюсь в кресле или на полу, и первое, что приходит в голову, "ну, может, в следующий раз"
It was love at first sight. Это была любовь с первого взгляда.
Your first thought now is to save your own skin. Вы думаете только о том, как бы спасти собственную шкуру.
At first, Meg was homesick. Вначале Мэг тосковала по дому.
And your first thought is how long you have to wait to be sure I am not giving birth to a rapist's child. А вашей первой мыслью было, как долго вам придется ждать, чтобы увериться, что я не рожу ребенка насильника.
I recognized her at first glance. Я узнал её с первого взгляда.
Just the thing is this morning when I woke up, my first thought was I can't wait to tell Shay. Просто, когда я проснулась сегодня, моей первой мыслью было, что я очень хочу все рассказать Шей.
At first, he sounded very sincere. Вначале он казался очень искренним.
When Lawrence Krauss, a cosmologist at Arizona State University, got wind of the Advanced LIGO detection, “the first thought is that it was a blind injection,” he said. Когда космолог из Университета штата Аризона Лоуренс Краусс (Lawrence Krauss) услышал об открытии команды LIGO, он сначала подумал, что это «слепой вброс».
I had stage fright at first, but I got over it quickly. Сначала у меня была боязнь сцены, но я быстро её преодолел.
Einstein first thought that objects cannot shed energy in the form of gravitational radiation, then changed his mind. Сначала Эйнштейн думал, что объекты не могут выделять энергию в виде гравитационного излучения, но потом поменял свою точку зрения.
No one believed me at first. Сначала мне никто не поверил.
Imagine whenever you meet any other person, any time you meet a person, your habitual, instinctive first thought is, "I want you to be happy. Представьте, что каждый раз, когда вы встречаете любого другого человека, каждый раз, когда вы встречаете этого человека, ваша привычная, инстинктивная первая мысль - это: "Я хочу, чтобы вы были счастливы.
At first, it is difficult. Труден только первый шаг.
And my first thought was, "I've lost it. И моей первой мыслью было: "Я сошла с ума.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !