Beispiele für die Verwendung von "increased" im Englischen
Übersetzungen:
alle14940
повышаться3602
увеличивать2942
увеличиваться1947
возрастать1770
вырастать596
наращивать394
нарастать114
прибавляться13
умножать7
приумножать6
andere Übersetzungen3549
Increased productivity through staff training and automation
Повышение производительности путем профессиональной подготовки кадров и автоматизации
Banks that had issued them rolled up their programs and viewed borrowers with increased suspicion.
Банки, выдававшие такие кредиты, сворачивали свои программы и смотрели на заемщиков с нарастающей подозрительностью.
But the recently approved Lisbon Treaty has only increased confusion as to who speaks for the continent.
Но после того, как был ратифицирован Лиссабонский договор, путаницы вокруг того, кто будет говорить от имени всего континента, только прибавилось.
These routes to happiness haven't really increased happiness very much.
такие пути к счастью ненамного умножили его.
Offer increased staff development and career advancement opportunities;
расширении возможностей для повышения квалификации и карьерного роста сотрудников;
The incidence of penicillin resistant staphylococci increased rapidly.
Число устойчивых к пенициллину стафилококков резко возросло.
Output fell and unemployment increased dramatically.
Объем производства упал, и уровень безработицы резко вырос.
It has increased its military capability and expenditure.
Этот альянс нарастил военный потенциал и расходы.
Centuries of historical experience suggests that these threats will continue, along with increased efforts to intimidate these littoral states.
Как показывает история, угроза продолжит нарастать, а Россия продолжит запугивать эти прибрежные государства.
The basic pension is increased by 20 per cent and the total may not be less than 50 per cent of the minimum wage.
К базовой пенсии прибавляется 20 %, причем общая сумма не может быть ниже 50 % минимальной заработной платы.
Manufacturing PMI increased to the neutral zone of 50.
Индекс деловой активности в производственном секторе повысился и вошел в нейтральную зону 50.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung