Beispiele für die Verwendung von "perform" im Englischen mit Übersetzung "исполнять"

<>
Perform daily rituals and live long Исполняй ежедневные ритуалы и живи долго
And it's almost impossible to perform. И её практически невозможно исполнять.
Now, we'll perform "Cloudburst" for you. Мы исполним для вас "Облачный раскат".
I shall now perform a double pirouette. Сейчас я исполню двойной пируэт.
Reverend Bohun has insisted I perform my Habanera. Преподобный Боэн настоял, чтобы я исполнила свою "Хабанеру".
He couldn't perform a function of the job. Он не мог исполнять свои обязанности.
And as well as perform stunts I often design them. И, кроме того, что я их исполняю, я часто их разрабатываю.
I will perform this trick at the upcoming world magic championships! Я исполню этот трюк на приближающемся соревновании волшебников!
Our group has to perform a couple of groups a cappella. Нам нужно исполнить пару песен а - капелла.
If the assignor does not perform, the debtor may refuse to pay the assignee. Если цедент не исполняет договор, должник может отказаться произвести платеж цессионарию.
This, in turn, will allow Parliament to perform its functions as supervisor and lawmaker. Это в свою очередь позволит Парламенту исполнять свою функцию наблюдателя и законодателя.
Every year, on the first day of camp, the counselors perform a Broadway musicale. Каждый год, в первый день лагеря, вожатые исполняют бродвейский мюзикл.
Your husband is a selectman and he is eager to perform his civic duty. Ваш муж - избранный член совета управления и он жаждет исполнить свой гражданский долг.
In an amazing TED display, he shows two programs he wrote to perform his original compositions. В великолепной демонстрации на TED он показывает 2 программы, которые он написал для исполнения его оригинальных композиций.
You understand, you're released from arrest if you're given an order to perform a duty. Вы же понимаете, что вы освобождены из-под ареста если вам дан приказ вернуться к исполнению своих обязанностей.
No women fill the position of governor, although several women perform the role of deputy to the governor. Ни одна женщина не занимает должность губернатора, хотя несколько женщин исполняют обязанности заместителей губернатора.
And I'm pretty sure I'm the only one who knows how to perform this awesome trick. И я вполне уверен, что я один такой, кто знает, как исполнять этот классный фокус.
She called in, and I told her I had seen her perform live, and she hung up on me. Она позвонила, и я сказала, что видела как она исполняла песню, и она повесила трубку.
The key takeaway is that the timing of elections can reveal how well incumbents expect to perform in the future. Ключевым выводом является то, что сроки выборов могут выявить, насколько хорошо действующие руководители исполнят свои обязательства в будущем.
I didn't have have many personal friends to spend time with, but I was expected to perform these prescribed duties. У меня было мало друзей, с которыми можно было провести время, вместо этого я должен был исполнять предписанные мне обязанности.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!