Usage examples of "share register" in English with translation to Russian

<>
On the facts of this case the Court found such a connection in the incorporation of the company in Canada for over 50 years, the maintenance of its registered office, accounts and share register there, the holding of board meetings there for many years, its listing in the records of the Canadian tax authorities and the general recognition by other States of the Canadian nationality of the company. Относительно обстоятельств дела суд определил, что такая связь наличествует в инкорпорации компании в Канаде на протяжении более 50 лет, содержании ею там своей зарегистрированной конторы и ведении там счетов и реестра акционеров, проведении там в течение многих лет собраний совета директоров, ее включении в документы канадских налоговых органов и в общем признании другими государствами канадской национальности компании.
Under the FAO seed accord, a nation can register plants, share their seeds, and derive profits from resulting products. Согласно соглашению ФАО по использованию семян, нация может регистрировать растения, делиться своими семенами и получать прибыль из конечного продукта.
According to the Government Project Register, in 2003 the share of women among the members of committees, commissions, advisory and other boards set by the Ministries and the Government Office was 43 %, which met the quota provision. Согласно реестру проектов правительства, в 2003 году доля женщин среди членов комитетов, комиссий, консультативных и иных органов, созданных министерствами и аппаратом правительства, составляла 43 процента, что соответствовало положению о квоте.
When clients register with Cedar Finance they acknowledge their willingness to share with the company certain private information which we use for the purpose of confirming the client’s identity and ensuring the security of their deposits and trading account. Когда клиенты регистрируются на сайте Cedar Finance, они выражают свою готовность предоставить компании часть личной информации, которую мы используем в целях подтверждения личности клиента и обеспечения сохранности его депозитов и торгового счета.
The files for producing stock statistics from the Register of Shareholders and some supplementary sources contain information about the country of residence for each shareholder, the number of shares and the amount of the total share capital in the company for each shareholder. Материалы регистра акционеров, используемые для подготовки статистики акционерной собственности, вместе с некоторыми дополнительными источниками информации содержат сведения о стране места жительства каждого акционера, числе принадлежащих им акций и общем размере акционерного капитала компаний в расчете на каждого акционера.
When did they register the names of the members? Когда регистрировали имена членов?
In order to share it, we'll have to tear it into two pieces. Чтобы поделить это, нам придётся разорвать его надвое.
Use the fax reply on the reverse side to register for an informative conference visit. Используйте ответ по факсу на обратной стороне для заявки об информативном посещении выставки.
We did not evolve from monkeys. We share a common ancestor. Мы не произошли от обезьян, у нас общий предок.
How to register on eBay Как зарегистрироваться на eBay
Share on Facebook Поделиться в Facebook
all fields are required to register. Необходимо заполнить все поля.
I can't say I share your enthusiasm for the idea. Не могу сказать, что я разделяю ваш энтузиазм по поводу этой идеи.
Or register for an online account Или зарегистрируйтесь для создания онлайн-аккаунта
Another point is possible co-operation, purchase or share in your company. Еще один предмет обсуждения это возможная кооперация, покупка или капиталовложение в Ваше предприятие.
Employer Register Регистрация для работодателей
We would like you to share the cost of paying for it. Мы хотели бы разделить с Вами эти расходы.
Register early and save Экономия при ранней регистрации
I share your happiness Я разделяю твое счастье
Register today Зарегистрируйтесь сегодня
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!