Beispiele für die Verwendung von "stand up" im Englischen

<>
Middleton, come here, stand up! Миддлтон, подойдите сюда, встаньте!
We can hardly stand up. Мы еле стоим на ногах.
We must stand up for it and defend it, even – and perhaps especially – when we disagree with what is being expressed. Мы должны вступаться за нее и защищать ее, даже тогда, – и, возможно, в особенности тогда, – когда мы не согласны с тем, что высказано.
Maybe I'll stand up. Может лучше мне встать?
I can't stand up and play the mandolin. Я не могу стоять и играть на мандолине.
You need not stand up. Вам не нужно вставать.
But he's blind drunk and he can barely stand up. Но он был пьян "в зюзю" и еле стоял на ногах.
Stand up, get on your feet. Поднимайся, встань на ноги.
I'm not gonna stand up here and talk your ears off. Я не собираюсь стоять тут и заговаривать вам зубы.
He ordered me to stand up. Он приказал мне встать.
I could barely stand up without feeling like I was going to faint. я едва могла стоять без ощущения, что вот-вот потеряю сознание.
If you could please stand up, [unclear]. Встань, пожалуйста, [?].
I don't think I can watch her stand up there with someone else. Не думаю, что смогу смотреть, как она стоит там с кем-то другим.
Roman Tylman and Tomasz Zukowski stand up! Роман Тильман и Томаш Жуковски, встаньте!
You can sit down or stand up, but you won't be able to move around. Вы сможете сидеть или стоять, но не перемещаться.
It's unadvisable that you stand up. То, что ты встаешь - нецелесообразно.
You know, tire around the waist, hair in the drain, cock that just won't stand up anymore. Выросло брюхо, намек на лысину, член уже не стоит.
Would the Pakistanis please just stand up please? Не могли бы представители Пакистана сейчас встать?
We are going to win because we have dreams, and we're willing to stand up for those dreams." Мы победим, потому что у нас есть мечты, и мы будет стоять за свои мечты".
Because you had the courage to stand up. Потому что ты имела смелость встать.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.