Verwendungsbeispiele von "aurez" im Französischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Vous n'en aurez pas besoin. Вам это не понадобится.
Et vous aurez toujours des petits choux-fleurs. И получаются всё более маленькие образцы цветной капусты.
Tenez, vous aurez peut-être plus de veine. Ловите, может, Вам больше повезёт.
J'espère que vous aurez apprécié la séance. Надеюсь, вам понравилось моё выступление.
Vous aurez de plus grandes réunions de famille, etc. Грозит большими родственными собраниями, ну и так далее.
Vous aurez peut-être plus ou moins de neurones. У кого-то окажется больше нейронов, у кого-то меньше.
Plus l'exposition est longue, plus vous aurez de détails. Чем больше экспозиция тем больше деталей вы получите.
Vous ne savez jamais où vous aurez de la chance. Никогда не знаешь, где тебе повезёт.
Je pense que vous aurez une vie meilleure et plus accomplie. Я считаю, ваша жизнь станет лучше и сильнее.
Si vous la trouvez, vous aurez en fait une étude observationnelle. Итак, возьмём эту газету и соответствующее исследование.
Vous aurez sûrement deviné à présent, je ne me suis pas immolée. Как вы догадываетесь, я не подожгла себя.
Il n'y a pas de transparents, vous aurez à vous contenter de moi. У меня нет слайдов, поэтому вам придется довольствоваться мной.
Vous aurez remarqué qu'ils ont tous quelque chose que je n'ai pas. Наверное, вы уже заметили, что у всех у них есть то, чего нет у меня.
Vous aurez peut-être remarqué de plus en plus de gros titres comme ceux-ci. Вы могли заметить всё большее число заголовков, подобных этому.
Ces "motivations contingentes", si vous faites ceci, alors vous aurez cela, marchent dans certaines circonstances. Условные стимулы, "если сделаешь вот так, то получишь вот это", работают при определённых условиях.
Vous aurez alors besoin du soutien, de la confiance et de l'amitié des autres pays. Вам потребуется поддержка, доверие и дружба других народов.
Et vous aurez remarqué que les teintes et les tons sont les mêmes que dans "Avatar". Вы можете заметить, что цвета и тона как в фильме "Аватар".
Sur votre téléphone, ce sera disponible dans quelques semaines, vous aurez chaque minute de sommeil affichée. Представьте себе, что у вас телефон, а такой появится в ближайшие недели, на котором отражается каждая минута вашего сна.
Avec ça vous en aurez deux de plus, mais ça ne changera pas beaucoup la consommation d'énergie. Из-за этого прибавится ещё два миллиарда, но это не изменит значительно уровень потребляемой энергии.
Vous aurez remarqué ce que nous n'avons pas besoin de savoir Il n'y a pas d'historique ici. Вы могли заметить, что нам не нужна предыстория.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!