Beispiele für die Verwendung von "per" im Italienischen mit Übersetzung "во"

<>
Per prima cosa, ascoltate consapevolmente. Во-первых, слушайте осознанно.
E che cosa intendiamo per bello? Во-первых, конечно, надо определиться, что значит "красивая" теория.
Una Diagnostica per la Salute Mondiale Диагностика для здоровья во всем мире
Non sapevo per cosa fosse la guerra. Я не знал, во имя чего идёт война.
Per prima cosa è alto due metri. Во-первых, он больше двух метров ростом.
Questa partnership è innovativa per diversi aspetti. Эти партнёры во многих отношениях являются первопроходцами.
Beh, per prima cosa ci serve lo "scavalcamento". Что ж, во-первых, нам нужно опережать.
Creerebbe le condizioni per la pace nel mondo. Это создаст условия для мира во всем мире.
Per cominciare, ti permette di provare l'Universo. Во-первых, он позволяет вам познать вселенную.
Per ragioni di tempo, illustrerò solo tre strategie. Итак, чтобы уложиться во времени, я остановлюсь лишь на трех стратегиях.
A che ora parte la navetta per l'aeroporto? Во сколько отправляется автобус до аэропорта?
Che non viene usata nella diagnostica per immagini tradizionale. Ее не использовали во время стандартной томографии.
Per prima cosa, questa non è una tecnologia radiante. Во-первых, это - не радиационная технология.
Per prima cosa, non esiste una stele di Rosetta. Во-первых, у нас нет Розеттского Камня.
Per prima cosa, ciò che sembrava ovvio, le cose familiari: Во первых, вещи, которые очевидны, с которыми вы знакомы:
Per fare un esempio, amiamo la croccantezza e la consistenza. Например, мы любим ощущение хруста во рту.
Per lo meno, è quanto predetto da un bellissimo studio. Во всяком случае, так говорит одно замечательное исследование.
Per esempio, il pesce è stato fotografato mentre ero a pesca. Например, рыба была снята во время рыбалки.
Coulomb, in Francia, trovò la stessa legge per le cariche elettriche. Во Франции Кулон открыл тот же закон для электрических зарядов.
L'entropia post-coloniale, in giro per il mondo, sta accelerando. Пост-колониальная энтропия, происходящая во всем мире, ускоряется.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.