Ejemplos del uso de "Идёт" en ruso

<>
По всему городу идет строительство. Construction is going on all over town.
Идет шатается, должно быть, её. She walks unsteadily, she must have been.
политика не идет за экономикой. politics does not follow economics.
Хорошо, что жизнь идет по кругу. It's good that life runs in circles.
Речь скорее идет о Европе. It may well be on Europe.
HFT идет в страны, где все еще «яки бродят по равнинам». It is marching into countries where yaks still roam the plains.
Сегодня это идет с горячим какао. This one comes with hot cocoa today.
Все идет вниз в сливе. It's all going down the plughole.
Австрия идет по лезвию ножа Austria's Great Millennial Hope Walks a Fine Line
Идет за ведьмой в путь опасный! Following a witch through a desert pathless!
Между этими точками граница идет по прямой. The boundary runs as a straight line between them.
Фанатичный ислам идет на убыль. Fanatical Islam is on the decline.
Эта несостоятельность не означает того, что новый вид расизма – «исламофобия» – идет уже полным ходом. This failure does not mean that a new kind of racism – “Islamophobia” – is on the march.
И я спорю, она идет в комплекте с вонючими подмышками. And I bet for sure it comes with stinky armpits.
Он идет за Кингстоном Таннером. He's going after Kingston Tanner.
Янукович идет по лезвию бритвы. Yanukovych is walking on egg shells.
После этого идет массив сгенерированных баров: Then, the array of modeled bars follows:
Это технический этаж, он идет вдоль всего дома. There's a crawl space that runs under the entire house.
Америка идет по пути внутреннего столкновения. America is on a collision course with itself.
Но события вторника никак не меняют главное в демократической гонке — Клинтон уверенно идет к выдвижению. But nothing that happened on Tuesday night alters the narrative of the Democratic race — that Clinton is on a steady march to the nomination.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.