Beispiele für die Verwendung von "вопросом" im Russischen mit Übersetzung "issue"

<>
Не делайте это вопросом расы. Don't make it a race issue.
Стоимость, вероятно, является самым важным вопросом. Cost is probably the most important issue.
Важнейшим вопросом является доступ на рынок. The crucial issue is market access.
Самым серьезным вопросом, однако, является интеллектуальная собственность. The most critical issues revolve around intellectual property.
Действительно, реальным вопросом является правильное использование ресурсов. Indeed, the real issue is using resources wisely.
Еще одним спорным вопросом является проблема вето. Another controversial issue is the problem of the veto.
Восстановление экономического роста станет самым насущным жизненным вопросом. Restoring growth, indeed, will become an ever more vital issue.
Я думаю, что они считали это простым вопросом. I think that they thought that it was a soft issue.
По всему Ближнему Востоку вода является вопросом безопасности. Across the Middle East, water is a security issue.
Мы должны ограничиться в обсуждении только рассматриваемым вопросом. We should confine the discussion to the question at issue.
Но вскоре правительства осознали, что главным вопросом является платёжеспособность. But governments soon realized that the main issue was solvency.
Самым проблематичным вопросом представляется соблюдение прав на интеллектуальную собственность. The most problematic issue involves intellectual property.
Ничего из этого не является также вопросом фискальной дисциплины. Nor is it even a fiscal discipline issue.
Законодатели в Южной Африке и Кении уже занимаются этим вопросом. Legislators in South Africa and Kenya have been grappling with the issue.
Независимость ЕЦБ по-прежнему является спорным политическим вопросом в Европе. The ECB's independence is still a contentious political issue in Europe.
Вместо этого, Обама с самого начала энергично занялся данным вопросом. Instead, Obama has energetically confronted the issue from the start.
Здесь речь идет не о справедливости, которая является отдельным вопросом. None of this is about fairness, which is a separate issue.
В случае развода важным вопросом становится уплата алиментов на ребенка. In cases of divorce, securing child support is important issue.
Нелегальная иммиграция, конечно, остаётся больным вопросом, так же как и наркоторговля. Illegal immigration is a major issue, to be sure, as is the drug trade.
Основным вопросом остается то, насколько слабый рынок позволит реализовать данные ориентиры. The main issue remains whether the weak market will allow the company to deliver on this guidance.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!