Beispiele für die Verwendung von "времён" im Russischen mit Übersetzung "time"

<>
С незапамятных времён, были авторы. Since time immemorial, there have been authors.
Это предопределено с незапамятных времён. It's the way our tribe has done it since the beginning of time.
Голод губит человечество с незапамятных времён. Hunger has wracked humanity since time immemorial.
Я буду любить тебя до конца времён. I will love you till the very end of time.
Возможно, один из величайших бойцов всех времён. Probably one of the greatest pressure players of all time.
Это будет лучший сердечный приступ всех времён. This is gonna be the best heart attack of all time.
Таким мы видели океан с начала времён. And this is how we've seen the ocean since the beginning of time.
Между тем, худшая экскурсия всех времён продолжалась. Meanwhile, the worst field trip of all time was still trucking.
Murcielago стал одним из великих суперкаров всех времён The Murcielago has become one of the all-time supercar greats
Морские леопарды со времён Шеклтона имеют дурную славу. Leopard seals, since the time of Shackleton, have had a bad reputation.
Купель романская, с самых ранних времён жизни церкви. The font is Romanesque, from the earliest time of the church.
Мы всегда были великой нацией с давних времён We've always been a cool nation from a long long time ago
"В последнее время" это у тебя - от начала времён? By "lately," you mean since the dawn of time?
Что ж, со времён нашей молодости много воды утекло. I guess times have changed since we were young.
Действительно, технологии обмана пережили огромные усовершенствования со времён Оруэлла. Indeed, techniques of deception have undergone enormous improvements since Orwell's time.
У нас всегда было чувствительное сердце, с давних времён We've always had sensitive hearts from a long long time ago
С этого момента до конца времён, мы свободное независимое королевство. From this time till the end of time, we are a free and independent kingdom.
В рассмотрении их дел МТБЮ является образцом справедливости всех времён. In trying them, the ICTY has been a model of fairness at all times.
Боже благослови всех в мире, во веки вечные и до скончания времён God bless everyone around the world, forever and ever, until the end of time
Что, если промотать всё обратно, и увидеть, что случилось в начале времён? So, what if I reverse the process all the way back, to see what happened at the beginning of time itself?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!