Exemples d'utilisation de "поднимаемую" en russe
Traductions:
tous877
raise429
boost175
lift61
pick up56
bring up38
elevate26
rear19
take up14
hoist13
put up10
jack10
advance4
turn up4
kick up4
pull up3
levitate3
cock2
shoot up1
autres traductions5
Когда договор начнет действовать, он существенно поднимет уровень жизни во всем регионе и за его пределами.
Once in place, it will significantly advance living standards across the region and beyond.
Он поднял воротник ветхого, лоснящегося черного пальто.
He turned up the collar of his worn, greasy black overcoat.
И ветер поднял их, и мы хватались за стропы и катались на них?
The wind kicked up and we held the ribbons and we rode on them?
Поднимите все половицы и проверьте малейшие отверстия в потолке.
Pull up all the floorboards and check for any hollow spots on the ceiling.
Сегодня, я подниму в воздух эту прекрасную юную леди над этой площадью.
Tonight, I will levitate this beautiful young lady across the entire Plaza.
Несмотря на то, что Роснефти, возможно, удастся договориться с российскими поставщиками относительно цен на их услуги в 2015 году, они обязательно поднимут цены в будущем, что компенсировать убытки, понесённые ими в силу необходимости.
While it is possible that Rosneft can get away with such a policy with Russian suppliers for 2015, the prices are bound to shoot up in future years to compensate suppliers for inevitable losses.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité