Beispiele für die Verwendung von "покрываем" im Russischen mit Übersetzung "blanket"

<>
Не клади плюшевые покрывала с новыми простынями! Do not put the plush blankets with the novelty sheets!
В большинстве гостиниц на постелях нет покрывал, а только одни простыни. Some hotels provide no blankets, only a bottom sheet.
В каждом камбузе, а также в парикмахерских и парфюмерных салонах должно быть предусмотрено огнетушащее покрывало. In every galley and also in hairdressing salons and perfumeries, there shall be a fire blanket to hand.
Они пошли на склад и собрали всю свою лишнюю мебель - дали мне кастрюли, сковородки, покрывала, всё. So they went to their storage lockers and all gathered their extra furniture - gave me pots and pans, blankets, everything.
Он выяснил, что такие газы как CO2 поглощают тепло, тем самым создавая эффект покрывала, нагревающего поверхность Земли. And he showed that gasses such as CO2 absorb heat, thus acting like a blanket warming Earth's surface.
Чудесно, правда, как фокусирует сознание ночь, проведенная на твердой поверхности в компании двух тонких покрывал и металлического унитаза без сиденья? Marvellous, isn't it, how it focuses the mind, a night on a hard surface with two very thin blankets and a metal toilet with no seat for a companion?
Сами сказали, что вороньё там внизу, и даже если мы накинем ей покрывало на голову, они догадаются, что она ребенок. That's where you're saying the camera crews are, so even with a blanket over her head, they're still gonna know she's a kid.
«Если это кусок термоизоляционного покрытия, при возвращении на Землю он вам не навредит», — говорит Марлон Зорге, старший конструктор Аэрокосмической корпорации и эксперт по моделированию направленности осколков. "If it's a thermal insulating blanket, it might make it back to Earth, but it's not going to damage you," says Marlon Sorge, a senior project engineer at Aerospace Corporation and an expert in fragmentation modeling.
Современные технологии такие неэффективные, что – возьмем только этот пример – что мы с полной серьезностью отнеслись к энергии ветра и покрыли большинство стран ветровыми турбинами, чтобы производить достаточное количество энергии для каждого. Но у нас все равно была бы огромная проблема с хранением: мы не знаем, что делать, когда ветер не дует. Current technology is so inefficient that – to take just one example – if we were serious about wind power, we would have to blanket most countries with wind turbines to generate enough energy for everybody, and we would still have the massive problem of storage: we don’t know what to do when the wind doesn’t blow.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!