Beispiele für die Verwendung von "установленной" im Russischen mit Übersetzung "install"

<>
Запуск игры, установленной на жесткий диск Play a game installed on your hard drive
Помощь по активации установленной копии Office Get help with activating Office after you install it
Объем оперативной памяти (ОЗУ), установленной на компьютере. Amount of random access memory (RAM) installed in the computer.
Сведения доступны для каждой установленной роли сервера. Information is available for each installed server role.
Возвращаемое значение — номер версии BIOS, установленной на компьютере. The value returned represents the version number of the BIOS installed on the computer.
Также можно инсталлировать терминал поверх уже установленной версии. Terminal can also be installed over an installed version of it.
По меньшей мере один сервер с установленной ролью почтового сервера. At least one server that has the Mailbox server role installed.
Количество байтов памяти с произвольной выборкой (ОЗУ), установленной на компьютере. Number of bytes of random access memory (RAM) installed in the computer.
Вторая площадка - это угольная Артемовская ТЭЦ с установленной мощностью 670 МВт. Another project envisages the building of coal-fired Artemovsk CHPP with installed capacity of 670 MW.
Компьютер под управлением Windows поставляется с уже установленной программой Internet Explorer. Your PC running Windows comes with Internet Explorer already installed.
Их суммарная мощность - 240МВт или около 1% всей установленной мощности ГЭС РусГидро. The combined capacity of the two plants amounts to 240 MW, which accounts for 1% of the total installed capacity of all HPPs controlled by RusHydro.
Чтобы войти к Games for Windows Live, необходимо последнее обновление установленной программы. To sign in to Games for Windows Live, you must have the latest update to the program installed.
В зависимости от установленной версии Windows 10 выполните одно из следующих действий. Depending on the version of Windows 10 that's installed, do one of the following:
Это значение указывает объем установленной на компьютере памяти с произвольной выборкой (ОЗУ). This value represents the amount of random access memory (RAM) installed on the computer.
Третий проект - ПГУ на площадке Владивостокской ТЭЦ с установленной мощностью 420 МВт. The third project involves construction of a CCGT at Vladivostok CHPP with installed capacity of 420 MW.
Данная проблема относится только к системам X445 с установленной системой BIOS 42B (версия 1.15). The problem is limited to X445 systems that have BIOS 42B (version 1.15) installed.
Вы можете продолжать использовать приложение 32-разрядного OLE-сервера с установленной 32-разрядной версией Office. You can continue to run your 32-bit OLE Server application with a 32-bit version of Office installed.
Введите действительный ключ продукта, соответствующий версии и выпуску системы Windows 10, установленной на вашем устройстве. Enter a valid product key that matches the version and edition of Windows 10 installed on your device.
Помните, что роль сервера почтовых ящиков невозможно установить на компьютер с установленной ролью пограничного транспорта. Remember, you can't add the Mailbox server role to a computer that has the Edge Transport role installed.
Примечание. Для запуска игры, установленной на жесткий диск, диск с игрой должен находиться в дисководе. Note: To play a game installed on your hard drive, the game disc must be in the disc drive.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.