Beispiele für die Verwendung von "хранении" im Russischen mit Übersetzung "stocking"

<>
Вам знакомы технические термины из области хранения, инженерии. Yes, but you know technical terms for stocking systems and engineering.
Щелкните Создать, чтобы создать новый лимит хранения местонахождения. Click New to create a new location stocking limit.
Чтобы определить лимиты хранения местонахождения, выполните следующие действия. To define location stocking limits, follow these steps:
Щелкните Управление складом > Настройка > Настройка склада > Лимиты хранения местонахождения. Click Warehouse management > Setup > Warehouse setup > Location stocking limits.
Определение категорий размеров упаковки и лимиты хранения местонахождения [AX 2012] Define pack size categories and location stocking limits [AX 2012]
В поле Склад выберите склад, для которого необходимо определить лимиты хранения. In the Warehouse field, select the warehouse for which you want to define stocking limits.
При выполнении также можно определить лимитов хранения в местонахождениях для вариантов продукта. If you’re running Microsoft Dynamics AX 2012 R3 Cumulative Update 8, you can also define location stocking limits for product variants.
В поле Количество введите количество для лимита хранения в выбранной единице измерения. In the Quantity field, enter the quantity for the stocking limit in the selected unit of measure.
При настройке лимитом хранения в местоположениях для вариантов продукта необходимо ввести соответствующие аналитики вариантов. When you set up location stocking limits for product variants, you need to enter the appropriate dimensions for the variants.
В поле Единица измерения выберите единицу измерения номенклатуры, для которой необходимо определить лимиты хранения. In the Unit field, select a unit of measure for the item that you are defining stocking limits for.
Например, не требуется определять минимальные и максимальные лимиты хранения и приращение спроса всегда округляется. For example, you do not need to define minimum and maximum stocking limits, and the demand increment is always set to round up.
Форма Лимиты хранения местонахождения была разделена на две вкладки: одна для Товары, а вторая для Варианты продуктов. The Location stocking limits form has been divided into two tabs: one for Products, and one for Product variants.
Например, номенклатура упаковывается как 10 штук в ящике, и местонахождении имеется 8 штук, и максимальный предел хранения — 100. For example, an item is packaged as 10 per case, there are 8 in a location, and the maximum stocking limit is 100.
В этом разделе описывается, как создать категории размеров упаковки и связать их с одним или несколькими лимитами хранения местонахождения. Use this topic to create pack size categories and associate the pack size categories with one or more location stocking limits.
Лимиты хранения в местонахождениях для вариантов продукта настраиваются так же, как и для продуктов, но с одним небольшим отличием. You set up location stocking limits for product variants the same way as for products, but with one small difference.
Пополнение, основанное на минимальном и максимальном количествах. Эта стратегия использует минимальные и максимальные лимиты хранения для определения времени пополнения местонахождений. Replenishment based on minimum and maximum quantities – This strategy uses minimum and maximum stocking limits to determine when to replenish locations.
Если для номенклатуры указан параметр Первичная аналитика хранения через группу аналитики продукта, аналитика всегда заблокирована и не может быть разблокирована. If Primary stocking is specified for an item via the product dimension group, the dimension is always locked and it cannot be unlocked.
Выберите аналитику отслеживания, для которой флажки Активно и Основная аналитика хранения установлены для параметра Номер партии в форме Группы аналитик отслеживания. You select a tracking dimension for which the Active and Primary stocking check boxes are selected for Batch number in the Tracking dimension groups form.
Необходимо выбрать группу аналитик отслеживания, для которой флажки Активно и Первичная аналитика хранения установлены для параметра Номер партии в форме Группы аналитик отслеживания. You must select a tracking dimension group for which Active and Primary stocking check boxes are selected for Batch number in the Tracking dimension groups form.
Она также отвечает за переиздание существующих публикаций, в том числе поддержание достаточного уровня запасов, хранение, инвентаризацию и распространение, а также письменный перевод существующих публикаций. It is also responsible for reprinting of existing publications including maintenance of stock availability, stocking, inventory and distribution and the translation of existing publications.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!