Exemples d’usage de "Немає" en ukrainien avec traduction en russe

<>
В маршрутному автобусі потерпілих немає. В маршрутном автобусе потерпевших нет.
Річок з постійною течією немає. Реки с постоянным течением отсутствуют.
Трейсі Лордс - немає від Землі Трейси Лордс - не от Земли
• Вікових обмежень для конкурсантів немає. Возрастных ограничений для конкурсантов не существует.
Модель контактно-акумуляторного електропоїзда немає аналогів. Контактно-аккумуляторный электропоезд не имеет аналогов.
Немає відволікаючих чи дратівливих спливаючих вікон. Никаких отвлекающих или раздражающих всплывающих окон.
Аналогів цій споруді у грецькій архітектурі немає. Аналогов ему в греческой архитектуре не было.
Обмежень за формою, жанром, напрямками - немає. Ограничений по форме, жанру, направлениям не имеется.
Немає ворота з дорожній пасткою Нет ворот с дорожной ловушкой
Відносно дорожніх чеків обмежень немає. На дорожные чеки ограничения отсутствуют.
Мені немає в чому виправдовуватися. Мне не перед чем оправдываться.
"Ніяких прямих погроз на сьогодні немає. "Непосредственной военной угрозы сегодня не существует.
Але будь-якому насильству немає виправдання. Никакое насилие не имеет оправдания.
Однак немає спеціальної терапії або лікування інфекційного мононуклеозу. Нету никакой специфической терапии для лечения инфекционного мононуклеоза.
Заголовка в автографі ніякого немає. Заголовка в автографе никакого нет.
Для молоді розваг тут немає. Здесь отсутствуют развлечения для молодежи.
Ніяких прихованих зборів, немає суєти! Никаких скрытых сборов, не суетись!
У медицині немає єдиної загальноприйнятої класифікації отрут. В медицине не существует общепризнанной классификации ядов.
На очах немає жирових повік. На глазах нет жировых век.
Атмосфери на Меркурії практично немає. Атмосфера у Меркурия практически отсутствует.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !