OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary

catch [kætʃ] verb Conjugation
caught / caught / catching / catches
ловить
Don't you catch bootleggers?
Разве вы не ловите бутлегеров?
поймать
Catch me if you can.
Поймай меня, если сможешь.
садиться
Um, can he catch a bus?
Он не может сесть на автобус?
успевать
I gotta catch a train.
Я должен успеть на поезд.
заболевать
That's because those who catch it are immediately struck dumb.
Потому что заболевшие, мгновенно лишаются дара речи.
заражаться
This requires, first and foremost, dispelling the myth that one cannot “catch” cancer.
Это, в первую очередь, требует развеять миф о том, что раком нельзя «заразиться».
вылавливать
Sometimes they catch some and hang near the barracks to ginger us up.
Их вылавливают иногда, и подвешивают у бараков для поддержания духа.
заполучить
If we do catch this murder, it is a very good sign.
Если мы заполучим это убийство, будет просто здорово.
застукать
He wants to catch you in the act, and raise a scandal.
Хочет застукать тебя с его женой и закатить скандал.
захватывать
That way, we can catch some pool time.
Если мы хотим захватить лежанки у бассейна.
изловить
Do you have any idea how difficult it was to catch that filthy pig?
Вы знаете, как трудно было изловить эту грязную свинью?
отлавливать
And they are caught and they are on the market.
А их отлавливают и отправляют на продажу.
подлавливать
You think you might catch him out and call him for the deceiver he is?
Вы думаете, что можете его подловить и доказать, что он обманщик?
подхватывать
I often catch cold in winter.
Зимой я часто подхватываю простуду.
подцеплять
On what, how to catch jailbait?
Для каких, как подцепить нимфетку?
половить
Actually, I'm kind of all about fun, if you want to catch some waves sometime?
Вообще-то, я все делаю для развлечения, Хочешь со мной половить волны?
расслышать
I didn't catch your last name.
Я не расслышал вашу фамилию.
словить
We're going to catch that Vigilante.
Мы собираемся словить этого Линчевателя.
схватывать
They'll catch us if we run away together.
Если мы убежим вместе, нас схватят.
улавливать
The biggest lesson, if you noticed - did you catch it? - is that leadership is over-glorified.
Если вы догадались, главный вывод - . уловили?. это то, что лидерство превозносят сверх меры.
уцепиться
We have to catch hold of this opportunity.
За эту возможность надо уцепиться.
хвататься
A drowning man will catch at a straw.
Утопающий хватается за соломинку.
заскакивать
Look, um, maybe we can swing by the apartment, see if there's anything that catches our attention.
Возможно, мы сможем заскочить в вашу квартиру и посмотреть, не бросится ли что-то в глаза.
цеплять
Part of it's on the outside, and it's catching the hormone as it comes by in green.
Часть его на внешней стороне, и она цепляет гормон, который изображён зелёным.
залавливать
Yeah, midnight shift caught one.
В полночь патруль заловил одного.
other translations 
hide
catch [kætʃ] noun
pl. catches
выгода ж.р.
These obstacles will leave European firms struggling to catch up with China, which has largely benefited from western embargoes.
Из-за этих препятствий европейские компании будут вынуждены пытаться догнать Китай, который извлекает серьезные выгоды из западных санкций.
вылов м.р.
As a result, they had to lease all catch entitlements from others, at exorbitant prices, and eventually faced bankruptcy.
В результате они были вынуждены арендовать все права вылова у других лиц по непомерным ценам и в конечном счете обанкротились.
зацепка ж.р.
And a good catch, Gremlin.
И отличная зацепка, Гремлин.
защелка ж.р.
What about a car trunk with a catch and a latch?
Что насчет багажника автомобиля с задвижкой и защелкой?
улов м.р.
Some fisherman came into dock, showing off their catch.
Какие-то рыбаки в доках хвастались уловом.
захват м.р. (Sport)
A number of extensive catches have been made by national customs agencies, the largest in Japan, in recent years.
За последние несколько лет национальные таможенные управления провели несколько крупных захватов, самые крупные в Японии.
прием м.р. (Sport)
other translations 
hide

Phrases (160)

  1. catch a bad cold - простужаться
  2. catch a break - вздыхать спокойно
  3. catch a chill - простужаться
  4. catch a cold - простужаться
  5. catch a sight - замечать
  6. catch a sight of - увидеть мельком
  7. catch all term - универсальный термин
  8. catch at - ухватываться
  9. catch attention - привлекать внимание
  10. catch away - утаскивать

Contexts

Catch me if you can. Поймай меня, если сможешь.
Don't you catch bootleggers? Разве вы не ловите бутлегеров?
Some fisherman came into dock, showing off their catch. Какие-то рыбаки в доках хвастались уловом.
I gotta catch a train. Я должен успеть на поезд.
Um, can he catch a bus? Он не может сесть на автобус?

Download our free app PROMT.One

Discover the possibilities of PROMT neural machine translation

PROMT.One (Online-Translator.com) is a free translator powered by PROMT NMT. Translate texts into Azerbaijan, English, Arabic, Greek, Hebrew, Spanish, Italian, Kazakh, Chinese, Korean, German, Portuguese, Russian, Tatar, Turkish, Turkmen, Uzbek, Ukrainian, Finnish, French, Estonian, Japanese with state-of-the-art neural technologies.

In Сonjugation and declination you will find all the verb tenses in English, German, Spanish, French and Russian. Search for examples of words and phrases in different contexts in Contexts. We have collected millions of examples of translation into different languages to help you learn languages and do your homework.

Enjoy PROMT.One features in your daily translation activities.

Advert

My translations