Exemples d'utilisation de "Getting" en anglais avec la traduction "obtenir"

<>
I succeeded in getting the book. J'ai réussi à obtenir le livre.
She succeeded in getting what she wanted. Elle a réussi à obtenir ce qu'elle voulait.
Are you thinking about getting a job? Penses-tu à obtenir un emploi ?
What is the procedure for getting a visa? Quelle est la procédure pour obtenir un visa ?
I'm getting a master's degree in education. J'obtiens un diplôme supérieur en éducation.
How can I succeed in getting a date with Nancy? Comment puis-je réussir à obtenir un rendez-vous avec Nancy ?
He knows other and easier ways of getting what he desires. Il connaît d'autres voies, et plus faciles, pour obtenir ce qu'il veut.
She capitalised on her father's connections in getting her present job. Elle a tiré parti des relations de son père pour obtenir son emploi actuel.
I think you'll have very little difficulty in getting a driver's license. Je pense que tu n'auras guère de difficulté à obtenir un permis de conduire.
How to get that done? Comment obtenir ça ?
Did you get good marks? As-tu obtenu de bons résultats ?
How much should they get? Combien devraient-ils obtenir ?
I got what I needed. J'ai obtenu ce dont j'avais besoin.
He finally got his wish. Il a finalement obtenu ce qu'il voulait.
He got the first prize. Il obtint le premier prix.
He got me some vegetables. Il m'a obtenu quelques légumes.
Where can I get a ticket? Où puis-je obtenir un billet ?
How did you get this money? Comment as-tu obtenu cet argent ?
You get what you pay for. Tu obtiens ce pour quoi tu paies.
She gets good marks in English. Elle obtient de bonnes notes en anglais.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !