Exemples d’usage de "let off" en anglais avec traduction en français

<>
I have a feeling he's not going to let me off the hook that easily. J'ai l'impression qu'il ne va pas me laisser m'en sortir si facilement.
Tom needs to let off some steam. Tom a besoin de se défouler.
Since my nephew was still young, he was let off the hook. Comme mon neveu était encore jeune, il a été épargné.
Please let me off in front of that building. Laissez-moi devant ce bâtiment, s'il vous plaît.
I'll let you off doing the dishes. Pour ta punition, tu feras la vaisselle.
I'll let you off this time, but I don't ever want to catch you stealing again. Je te laisse filer pour cette fois, mais je ne veux plus jamais t'attraper en train de voler.
Let me put off my decision. Laissez-moi remettre ma décision.
Let me help you wipe it off. Laisse-moi t'aider à l'essuyer.
Don't let him touch it. Ne le laisse pas le toucher.
Brush off the dust from your shoes. Enlève la poussière de tes chaussures.
Let me say a few words by way of apology. Laissez-moi dire quelques mots en guise d'excuse.
Get off at the next stop and take a bus headed to the airport. Descends au prochain arrêt et prends un bus à destination de l'aéroport.
He let me leave the room. Il me laissa quitter la pièce.
He can't take his eyes off her. Il ne peut pas la quitter des yeux.
Let me spell it out for you. Laisse-moi te l'épeler.
They heard a gun go off in the distance. Ils entendirent un coup de feu partir au loin.
Sister, don't let this patient out of your sight. Ma sœur, ne quittez pas ce patient des yeux.
The plane took off just now. L'avion vient juste de décoller.
Let me carry your suitcase. Laisse-moi porter ta valise.
Police cordoned off the crime scene. La police délimita la scène de crime.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !